Примеры употребления "труп" в русском

<>
Переводы: все270 body157 corpse72 cadaver7 другие переводы34
Извини Базз, но ты труп. Sorry, Buzzer, you're dead.
Разлагающийся труп в пустующем доме. Decomp in a vacant apartment.
Ты труп, трясучка, сукин сын! You're a dead ding, you son of a bitch!
Возможно, но труп разложила щелочь. Probably, but the damage could have been caused by a caustic base.
Парамедики только что привезли труп. Paramedics just brought in a DOA.
Он еще не труп, Ваше Величество. You speak of the dead, Your Highness.
Ты еще не похож на хладный труп. You are neither dead nor dying.
Два дня назад в госпиталь поступил труп. Two days ago a DOA came in to the hospital.
Ну да, если бы не искалеченный труп женщины. Right, except for the mangled dead woman.
Труп был выпотрошен и освежеван как оленья туша. She'd been eviscerated and dressed up like a deer.
Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп. If you kept smelling that egg carton, it would've killed you.
Если не дать ему прикурить, считай, ты труп. If you give it to him, you're done for.
Я просто не хочу, чтобы это был раздувшийся труп. I just don't want it to be a bloater.
В смысле, если я с этим облажаюсь, я - труп, понимаешь? I mean, if I mess this up, I am dead, you know?
Или я предположу, что ты труп и надеру твою задницу Or I'll assume you're deadly and kick your ass
Если он не получит сока в ближайшее время, он труп. Unless he gets some juice soon, he's a goner.
Если кто-нибудь узнает, что я сдала Дэмиена, я труп. If anyone finds out I snitched on Damian, I'm as good as dead.
А когда проснулись, рядом лежал труп с пулей в голове? To wake alongside a dead man with a bullet in his head?
Тебя не беспокоит, что в твоем грязевом источнике был найден труп? Aren't you concerned that a murder victim was found in your mud springs?
Что если мы там обнаружим труп её матери в кресле-качалке? Ugh, what do you wanna be we find her dead mother in a rocking chair up there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!