Примеры употребления "трогай" в русском

<>
Переводы: все131 touch120 другие переводы11
Валяй, трогай все, пускай слюни. Go ahead, poke around, drool.
Только не трогай этот проводок. Whatever you do, don't cut that wire.
Пожалуйста, не трогай товар руками. Please don't sample the merchandise.
Не трогай меня своими руками! Do not put your hands on me!
Пожалуйста, не трогай мою семью. I do not ru my family.
Майл, не трогай его, пожалуйста. No, please, don't hurt him.
Саки, не трогай чужое без спросу. Saki, you can't just play around with it without permission.
Эй, вах, не трогай мой корабль! Hey, woah, leave my ship alone!
Сядь здесь и ничего не трогай. Sit here and keep out of the way.
Эй, мальчик, не трогай грязными руками вазу эпохи Мин. You, boy, get those grubby fingers off my Ming vase.
Я не выгоняю тебя, но не трогай моих гостей! I'm not chasing you away, but don't snatch my guests!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!