Примеры употребления "тригонометрическое тождество" в русском

<>
Это математическое тождество, если не считать возможных статистических расхождений между размерами валового внутреннего продукта (ВВП) и валового национального дохода (ВНД). It’s an identity, save for any statistical discrepancy between gross national product (GDP) and gross national income (GNI).
Учитывая непрактичность закрепления поддержки в предложениях основанных на управлении населением или лимитах индивидуального богатства, эксперименты, которые используют тождество Кая как правило обходят эти первые два фактора, полагаясь на показатели энергоэффективности и интенсивности выбросов углерода в качестве наиболее важных факторов, определяющих общий объем выбросов. Given the impracticality of winning support for proposals based on population management or limits on individual wealth, analyses using the Kaya Identity tend to bypass the first two terms, leaving energy efficiency and carbon intensity as the most important determinants of total emissions.
Равенство сумм «сбережение минус инвестиции» и «экспорт минус импорт» не является какой-то экономической теорией; это бухгалтерское тождество. The correspondence of savings minus investment with exports minus imports is not an economic theory; it’s an accounting identity.
И еще не слишком поздно работать во имя становления такого международного сообщества, которое впитает в себя эти ценности, которое проявит бескомпромиссность в борьбе с нетерпимостью в отношении всех верований и национальностей, которое отвергнет тождество между добром и злом, которое назовет зло его именем». And it is not too late to work for an international community that will reflect those values fully, that will be uncompromising in combating intolerance against people of all faiths and ethnicities, that will reject moral equivalence, that will call evil by its name.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!