Примеры употребления "третьем классе" в русском

<>
Я хочу путешествовать в третьем классе на океанском лайнере. I want to travel third class, on the ocean steamers.
Сколько стоит билет в третьем классе? What is the fare to third class?
Когда я учился в третьем классе, мы выступали с представлением о науке. When I was in third grade, my class put on a science play.
Я получал награды за чистописание в третьем классе. I won a lot of awards for penmanship in third grade.
Так меня учили в третьем классе ораторскому мастерству. This is how I was taught it in third grade elocution class.
Бойл скажет, что играл роль Покахонтас в спектакле в третьем классе. Boyle tells us that he played Pocahontas in his third grade play.
Чирлидерша, мисс Мистик Фоллс, чемпион по классикам в третьем классе. Cheerleader, miss Mystic Falls, third grade hopscotch champion.
Нечто похожее я делал в третьем классе. This is kind of like something I used to do in third grade.
Если вы китайский школьник, то начнете учить английский в третьем классе. Таков закон. If you are a Chinese student you start learning English in the third grade, by law.
Я себя почувствовал снова в третьем классе. And I felt like I was in third grade again.
Достигнут значительный прогресс в переводе учебных программ на различные языки и в подготовке учебных пособий, которые использовались на экспериментальной основе в 2007 году в первом и втором классах начального обучения и будут использоваться в третьем классе в 2008 году. Major progress had been made in translating the curriculum into the various languages and in preparing teaching materials, which had been used on a pilot basis in 2007 in the first and second grades of primary education and would be used in the third grade in 2008.
Он самый яркий в классе. He is the brightest in the class.
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. This verb is normally used only in the third person.
Все девочки в моем классе добрые. All the girls in my class are kind.
Идите по этой улице и на третьем перекрёстке поверните налево. Walk along the street and turn left at the third intersection.
Я самый высокий в классе. I'm the tallest one in the class.
На третьем собрании планируется подвести итоги работы Экспертной сессии за год и сформировать итоговый перечень показателей для оценки результативности научных организаций. At the third meeting, it is planned that the results of the work conducted by the Expert Session over the past year will be presented and that a final checklist to evaluate the effectiveness of scientific organizations will be developed.
Пожалуйста, не бегайте в классе. Please don't run in the classroom.
В третьем квартале, окончившемся 30 сентября, чистый доход Bombardier сократился до $147 млн, или 8 центов за акцию, со $172 млн, или 9 центов за акцию, в прошлом году. For the third quarter ended September 30, Bombardier's net profit fell to $147 million, or 8 cents per share, from $172 million, or 9 cents per share a year earlier.
Я старше других учеников в моём классе. I'm older than any other student in my class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!