Примеры употребления "третей" в русском

<>
Переводы: все1597 third1594 другие переводы3
Лучшая догадка, что кровавый след появился от третей пули. Best guess is bloodstain belongs to bullet number three.
По последним оценкам, примерно треть всех корейцев сейчас подключены к интернету, и к концу текущего года эта доля возрастет до двух третей. Connectivity in China will also boom, with internet use doubling in the past year (from around 4 million to 8.9 million), and likely to increase substantially when nationwide wireless internet services are inaugurated in May.
Так я взялась за эту пьесу, особенно за рассказы и истории. Я говорила с одной женщиной. Это привело к разговору со второй, с третей. Потом я записала эти истории и показала их другим людям. And I started this piece, particularly with stories and narratives, and I was talking to one woman and that led to another woman and that led to another woman, and then I wrote those stories down and I put them out in front of other people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!