Примеры употребления "треской" в русском

<>
Переводы: все43 cod40 codfish3
Они рожают подо льдом и питаются полярной треской, которая живёт там же. They give birth inside the ice, and they feed on the Arctic cod that live under the ice.
На этой фотографии мы видим мальчика рядом с треской. And so this photograph shows a small boy next to a codfish.
Трудно представить, что две, или, как считают некоторые историки, три мировые войны которые происходили в колониальные времена были за контроль над треской. It's difficult to imagine that two, or some historians would say three world wars were fought during the colonial era for the control of cod.
Или треска выкинула белый флаг? Has the last cod raised the white flag?
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом. Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Я сегодня поджарила икру трески. Today, I made roasted cod roe.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Треска кормила большинство людей Западной Европы. Cod fed most of the people of Western Europe.
Мы много слышали о исчезновении трески. We hear a lot about the collapse of cod.
Сочные кусочки филе молодой трески, приятель. Mouth-watering fillets of young cod.
И им тоже принеси филе трески. And take some cod fillets to them.
Треска вкусней пикши, но лучше морской окунь. Cod, it's better than haddock, but not as good as the sea bass.
Лично я люблю ловить треску на удочку. Personally, I prefer COD jigging.
Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. To see this, consider North Sea cod.
А треска водится там потому, что она питается ракообразными. And the cod are there because they are feeding on all the copepods and amphipods.
А мне больше понравилась леди, которая сделала треску фламбе. The lady who did the cod flambé, that was my favourite.
Роже, Роже, приходи сюда, приходи Я скатал шарики из трески Rosa, Rosa, come here, come I've made cod balls
Почти все запасы трески и хека находятся на грани полного исчерпания. Almost all cod and hake stocks are close to collapse.
25 штук солёной трески, 15 вяленых каплунов и один копчёный кабан. 25 salted cod, 15 dried capons and one smoked boar.
Ты хочешь заказать рыбу - такую как треска, пикша палтус, скумбрия, сом, криль. Would you like to order fish - such as cod, sole, haddock halibut, mackerel, catfish, krill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!