Примеры употребления "тренировку" в русском с переводом "training"

<>
Некоторые средства, чтобы покрыть расходы за его проживание и его тренировку. Such funds to cover the expense Of his upkeep and his training.
Я не воспринимал тренировку достаточно серьезно, но Вирджиния права, нам нужна собака. I didn't take the training seriously enough, but Virginia's right, we need a dog.
Кадди укладывает ее в постель в 7.30, что существенно ограничивает наше время на тренировку. Cuddy puts her to bed at 7:30, which cuts way into our training time.
Да Радое никак не привыкнет к разнице во времени, я отпустил его на вечернюю тренировку. Radoje has a problem with jetlag, so I let him go to his evening training.
Гас мне рассказывал, что в далеких 80х он был сотрудником особо секретного подразделения, которое проходило тренировку в армии. Gus told me that back in the eighties, he was part of a top-secret unit that got their training in the army.
Жаль прерывать твою упорную тренировку, но к твоему сведенью, мужские брусья в пристройке и это где, они и останутся. I'm sorry to interrupt your rigorous training, but for your information, the men's high bar goes in the annex building out back and that's where it's gonna stay.
Пока утомленный джедай и его непрошенная гостья начинают неловкую, порой агрессивную тренировку, члены Сопротивления, которых становится все меньше, скучиваются под командой Леи, пытающейся сохранить свой маленький космический флот. В этом ей время от времени мешает своими резкими маневрами пилот По Дэмерон (Оскар Айзек). As the jaded Jedi and his unwanted guest begin an uncomfortable, at times combative, training session, the dwindling members of the Resistance are huddled under the command of Leia, who’s trying to keep her small fleet intact — a task that’s occasionally undermined by the hot-dog maneuvering of Poe Dameron (Oscar Isaac).
Босс, а как же тренировка? Boss, what about the training?
Возвращайтесь к тренировкам, все вы. Back to training, all of you.
Тренировки по мотокроссу очень важны. Training in motocross is very important.
Я повредил ноги на тренировке, идиот. I hurt my leg training, you moron.
Что ж, вернемся к Шварц тренировке. Back to your Schwartz training.
я не пропускаю ни одной тренировки, I never miss a single training session.
Это лишние доказательство, что необходимы тренировки. This only proves that I need further training.
Я вернулся на восток для тренировки. I was back east, doing some training.
Очень хорошо даже после небольшой тренировки. They're surprisingly good at this with very little training.
Она обещала, что не вернется к тренировкам She promised she wouldn't go back to training
Это обычная тактика в тренировках детей солдатов. That's a common tactic in training child soldiers.
Я хожу на тренировки в общественном центре. I'm doing the training camp at the Community Centre.
Вытягивание, тренировки с тяжестями, болеутоляющие таблетки, гипноз. Stretching, weight training, pain pills, hypnosis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!