Примеры употребления "треками" в русском с переводом "track"

<>
Переводы: все79 track79
Слушай, мне надо закончить с этими треками для Джуса хотя бы чтобы доказать, что не зря не пошел в колледж. Look, I got to finish these tracks for Juice, just to prove that I didn't give up going to college for nothing.
И прибыли на гоночный трек. And arrived at the race track.
Ремешок твоих ботинок для трека. Strap on your track shoes.
И трек для гонок на картингах. And a go-cart track.
То есть на треке Мазерати лучше. So on a track, the Maserati is better.
Все происходит как на гоночном треке. Things are happening just like at the track.
Мы любим твои новые треки, Эйвери. We love the new tracks, Avery.
Открытие панели треков диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s track bar
Так мы можем отбуксировать машину на трек? So we can tow the car to the track?
Тони Стюарт терпит аварию, вернувшись на трек Tony Stewart crashes in return to track
Трек 3, я там делаю бэк-вокал. Track 3, you know, I do backing vocals.
Счастье ударило ее как поезд на треке Â a happiness hit her like a train on a track â a
Plug прямо в камеру и лежал музыкальный трек жить. Plug directly into the camera and lay the music track live.
Треки можно искать или фильтровать по исполнителю или жанру. Browse the tracks by searching or filtering by artist and genre.
Я купил тебе трек на день, а ты не ездил. I bought you a track day, you never went.
В таком случае, какой твой любимый трек у Би Джиз? Come on then, what's your favourite Bee Gees track?
Но маленькая - постоянно съезжает с трека - и в этом проблема. The little one had a tendency to try to run off the track and that's a problem.
Треки Гран-при, гонщики, мотоциклы - для него это все новое. The Grand Prix tracks, riders and machines are all new to him.
А Джейк Апекс - все клёвые треки, которые мы сделаем вместе. And Jake Apex is all the hot tracks that we're going to make together.
Я не просто дал указание, свалить те треки в кучу. I didn't just make the call to dump those tracks arbitrarily.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!