Примеры употребления "тратой времени" в русском

<>
Переводы: все37 waste of time34 другие переводы3
Эта операция была пустой тратой времени, жизней, и техники. This whole operation was a waste of resources, men and equipment.
Итак, будучи человеческими существами, мы создаём даже карты таких мест, где редко бываем. Что выглядит пустой тратой времени. Now, as humans, we make maps of places that we seldom even go, which seems a little wasteful of time.
О подходе на основе прогнозирования при определении приоритетов и избежания нехватки ресурсов и узких мест можно сказать довольно много, однако все это будет напрасной тратой времени, если мы не создадим надлежащих механизмов и не изыщем средств для контроля и оценки возможных потребностей. Much could be said about the anticipation approach in defining priorities and avoiding shortages and bottlenecks, but they are wasted words if we do not create the proper mechanisms and find means of observing and assessing virtual needs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!