Примеры употребления "транш" в русском

<>
Переводы: все59 tranche54 другие переводы5
МВФ работает быстро, и первый крупный транш мог бы состояться в конце марта. The IMF works fast and could make a first large disbursement in late March.
Если эти два условия будут выполнены, я предполагаю, что МВФ утвердит пятый транш к июню. If these two conditions are fulfilled, my guess is that the IMF will approve its fifth installment by June.
Они прекратили делать публичные заявления о возможном уходе Греции и просто поддержали третий транш финансовой помощи для страны. They have stopped making public statements about a possible Greek exit, and just supported a third bailout package for the country.
Управляющий орган LLF, Комитет влияния (временным членом которого от ISFD я являюсь), одобрил первый транш в сентябре прошлого года. The LLF’s governance mechanism, the Impact Committee (of which I am an alternate member, representing ISFD), approved the year-one pipeline last September.
Пятый транш Счета развития, предлагаемый на 2006-2007 годы, предназначен для осуществления 24 проектов, таким образом общее число проектов, финансируемых за счет средств Счета развития, достигнет 90. The fifth allocation of the Development Account, proposed for 2006-2007, is for 24 projects to be implemented, bringing the total number of projects financed by the Development Account to 90.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!