Примеры употребления "трансформациями" в русском

<>
Разумеется, преобразование Уильямсбурга не имеет ничего общего с «демократическими трансформациями». The transformation of Williamsburg, of course, has nothing whatsoever to do with “democratic transformations.”
Фундаментальные открытия в области природы расширили нашу созидательную власть над структурой и трансформациями неживого и животного мира. Fundamental discoveries about nature expanded our creative power over the structure and transformations of the inanimate and living world.
Тем не менее, также следует уделять внимание и косвенным невидимым ползучим изменениям, которые связаны с движением и качественными трансформациями водных ресурсов по мере их прохождения через водосборы над и под поверхностью земли. However, attention must also be paid to indirect, invisible, creeping changes that are linked to water's movement and quality transformations as it moves through the catchment, above and below the ground surface.
Они обозначают саму суть трансформации. They're all about transformation.
Он используется как символ трансформации. It's used as a symbol for transformation.
Средиземноморье переживает монументальную политическую трансформацию. The Mediterranean is undergoing a monumental political transformation.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. Latin America is undergoing an exciting transformation.
Это трансформация, две разные вещи. That's a transformation, two different things.
Такая трансформация будет нелёгким делом. Such a transformation would be no easy feat.
Египет переживает собственную фундаментальную социополитическую трансформацию. Egypt is undergoing its own fundamental sociopolitical transformation.
трансформация войны и изменение природы конфликта. the transformation of war and the changing nature of conflict.
Первая трансформация, от живого к мёртвому. First transformation, alive to dead.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни. Second transformation, dead brought back to life.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи. And gelatinization is yet another oven transformation.
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО. That is exactly the logic behind NATO's transformation.
«Уильямсбург — это часть демократической трансформации», — добавил он. “Williamsburg is part of the democratic transformation,” he said.
Главным мотором этой трансформации стали интернет-технологии. A key driver of this transformation has been Internet technology.
Самому НАТО пора провести долго откладываемую трансформацию. NATO itself should also undertake a long-delayed transformation.
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня. And that transformation is part of where India is heading today.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. The EU deserves great credit for this transformation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!