Примеры употребления "транспортного" в русском с переводом "transport"

<>
Процедуры для пограничного транспортного сервера Edge Transport Server Procedures
Изменения в декларации транспортного налога Changes to the transport tax declaration
Понятие транспортного документа и квитанций Notion of transport document and receipts
(RUS) Настройка расчета транспортного налога (RUS) Set up the calculation of transport tax
Установите роль пограничного транспортного сервера. Install the Edge Transport server role.
(RUS) Расчет регистров транспортного налога (RUS) Calculate transport tax registers
Поток почты без пограничного транспортного сервера Mail flow without an Edge Transport server
Добавление пограничного транспортного сервера в гибридную среду Adding an Edge Transport server to a hybrid deployment
(RUS) Создание журнала ГК проводок транспортного налога (RUS) Create a ledger journal of transport tax transactions
Выдача транспортного документа или транспортной электронной записи Issuance of the transport document or electronic transport record
Гибридный поток почты без пограничного транспортного сервера Hybrid mail flow without an Edge Transport server
Синхронизируйте измененные параметры с ролью пограничного транспортного сервера. Synchronize the changed settings with the Edge Transport role.
Исходящая почта — с пограничного транспортного сервера в Интернет Outbound mail - Edge Transport server to Internet
Шаблон для декларации транспортного налога в России изменен. The template for the transport tax declaration in Russia has changed.
Мы используем вашу рацию для наведения транспортного луча. We're gonna use your radio to target the transport beam.
Замена решения перезаписи адреса с помощью пограничного транспортного сервера. You are replacing an address rewriting solution with an Edge Transport server.
Поток почты в гибридном развертывании без пограничного транспортного сервера Mail flow in a hybrid deployment without an Edge Transport server deployed
Мы экипаж транспортного судна для какого-то дальнего перегона? We the crew of a transport vessel on some sort of long-range haul?
Для каждого пограничного транспортного сервера требуется индивидуальная пограничная подписка. Each Edge Transport server requires an individual Edge Subscription.
Сама роль пограничного транспортного сервера не использует Active Directory. The Edge Transport role itself doesn't use Active Directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!