Примеры употребления "транспортером" в русском с переводом "transporter"

<>
Переводы: все104 transporter76 carrier26 conveyor2
Путем извлечения детонатора нашим транспортером. By extracting the detonator with our transporter.
Пожалуйста, дайте мне управление транспортером. Please, give me transporter control.
Он мог быть оставлен транспортером. This could be a transporter trace.
Она получает доступ к управлению транспортером. She's accessing transporter control.
Мы не можем захватить вас транспортером. We can't get a transporter lock on you.
Если мы попытаемся вытащить торпеду или переместить ее транспортером, она, вероятнее всего, сдетонирует. If we attempt to dislodge the torpedo or move it with the transporters, it will most likely detonate.
Должен же быть какой-то способ зафиксировать его транспортером, когда он в Слиянии. There must be some way we can keep a transporter lock on him while he's in the Link.
Или наши коммуникаторы, или транспортер. Or our communicators or the transporter.
Почему бы не использовать транспортер? Why not use the transporter?
Я тебе тоже транспортер купила! And I got you a transporter, too!
Капитан Пайк, ваш транспортер деактивирован. Captain Pike, your transporter has been disabled.
Вы зафиксируете транспортер на мне. You'll keep a transporter lock on me.
Они проверили транспортер и - ничего. They checked the transporter and there wasn't.
Соедини с сигналом нашего транспортера. Lock on with our transporter signal.
Я спросила его о транспортере. I did ask him about a transporter.
Вы смогли восстановить работу транспортеров? Are you able to get the transporters online?
Я получил доступ к транспортеру. I've got access to the transporter.
У нас не работают транспортеры. We have no transporter capabilities.
Похоже, транспортеры тоже не работают. 'Looks like the transporter is down, too.
Дакс, предполагалось, что ты отключишь транспортер. Dax, you were supposed to deactivate the transporter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!