Примеры употребления "травмам" в русском с переводом "trauma"

<>
Г-н Кошнау (Ирак) говорит, что страданиям иракских детей нет конца; в дополнение к многочисленным травмам, нанесенным тремя десятилетиями войны и введением эмбарго, сегодня они сталкиваются с ежедневным риском быть убитыми, получить телесные повреждения или стать инвалидами в результате террористических нападений и взрывов наземных мин. Mr. Koshnaw (Iraq) said that the suffering of Iraqi children knew no end; in addition to the multitude of traumas experienced during three decades of war and embargo, they were currently at daily risk of being killed, injured or disabled in terrorist attacks and landmine explosions.
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Тупая травма груди и живота. Blunt trauma to the chest and abdomen.
Сильные ушибы, возможна травма позвоночника. Heavy contusions about the torso, possible spinal trauma.
Это обширная травма при ударе. He suffered a major impact trauma.
Затылочная травма, повреждение вестибулярного аппарата. Occipital trauma with Ioss, Ieft vestibular tearing.
Эйден, это серьезная травма мозга. Aiden, that's major cerebral trauma.
Она работала стилистом в "Травме" She works as a, hair stylist on "trauma unit"
Он сказал любые тяжелые травмы. He said any major traumas.
Определённо присутствуют признаки тупой травмы. There is definite evidence of blunt force trauma.
У него же тяжёлые травмы. He's just had major trauma.
И других следов травм нет, но. And there's no other signs of major trauma, but.
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. Severe head trauma, body found by her flatmate.
Наш старый друг мистер Травма Черепа. Our old friend Mr. Blunt Trauma To The Skull.
Травма тупым предметом, с большой силой. Blunt trauma, large force.
Есть признаки травмы брюшины от аварии? Any evidence of abdominal trauma from the accident?
Как перейти от травмы к росту? How do you get from trauma to growth?
На трупе Тома нет признаков травмы. There are no signs of trauma on Tom's corpse.
Послушайте, у нее же сильная травма головы. Look, she suffered major head trauma.
У меня была тупая травма грудной клетки. I ended up with blunt chest trauma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!