Примеры употребления "тощая" в русском

<>
Переводы: все31 skinny25 lean2 другие переводы4
Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника. Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature.
Ты определенно скорее тощая, типа костлявая. You're definitely on the skinny side, kind of bony.
У тебя тощая левая икра и скрюченный. You have a skinny left calf and a crooked.
Серьезно, была игрок с именем Тощая Минни Мельник? Seriously, there, there was a player named Skinny Minnie Miller?
Есть анонимные блоги, где пишут, что я тощая. There are anonymous blogs that say I'm too skinny.
Чувак с длинными волосами и тощая курица и чувак в красной спортивной рубашке. Dude with long hair and skinny chick, and a dude with a red sweatshirt.
Так что если ты хочешь, чтобы твоя тощая задница очутилась на сиденье новенького "фанни кара", тебе лучше быть там. So if you want that skinny ass of yours to fit into that new funny car we're building, you better be there.
И если твоя тупая, тощая задница уйдет куда-то без моего разрешения, мы с тобой больше не лучшие друзья, понятно? If your stupid, skinny ass goes anywhere before i say so, We are not best friends anymore, you got it?
Где шляется этот тощий придурок? Where's that skinny mope?
Я был тощий как стручок! As lean as a whippet I was!
Моего роста, тощий, с животом. My height, skinny, with a paunch.
Идея о том, что резкое увеличение военных ассигнований в воинственном мире (надеюсь, что временно) должно амортизироваться некоторым бюджетным дефицитом, не противоречит здравой экономической политике, но только если остальные статьи бюджета останутся "тощими". The idea that a sharp increase in military spending in a (hopefully temporarily) bellicose world should be amortized with some deficits is consistent with sound economic policy, but only if the rest of the budget remains "lean."
С дороги, ты, тощий ублюдок! Go out of the way, you skinny bastard!
Ты оглох, тощий, одноногий парниша? Are you deaf, skinny, one-legged boy?
Повторяю для особо непонятливых, тощий. It's a euphemism for not interested, skinny.
Высокий, тощий, похож на Игги Попа. Tall, skinny, a bit Iggy Pop.
Из-за желудочного анастомоза она выглядит тощей только снаружи. Gastric bypass only makes her skinny on the outside.
Толстые, тощие, латины, белые и дурные - куда без них. Fat ones, skinny ones, brown ones, white ones, freaky ones - freaky ones.
И Майки, который, по существу, толстуха в тощем теле гея. And Mickey, who's basically a fat chick in a skinny gay body.
Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой. That her only friend was a skinny white dude with a beard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!