Примеры употребления "точки" в русском с переводом "point"

<>
Существуют закрепленные точки времени, понимаешь. There are fixed points in time, you see.
Ты думаешь добраться до точки? You mind getting to the point?
Программы лояльности точки операций (форма) Loyalty point transactions (form)
Подробные инструкции для точки доступа Find specific steps for your access point
Фиксированные точки могут быть переписаны. Fixed points can be rewritten.
Как ситуация достигла подобной точки? How has the situation reached such a point?
Восстановление из точки восстановления системы Restore from a system restore point
Передовые оперативные точки не сработают. Forward operating points don't work.
Я достиг точки политического отчаяния. I've reached a point of political despair.
Иглы вводятся в энергетические точки. The copper acupuncture needles are inserted at key energy points.
Настройка точки цены поставщиков (форма) Vendor sales price point setup (form)
Обновлена ссылка точки входа в XSD. The entry point reference to the XSD was updated.
С культурной точки зрения мы победили. From the cultural point of view, we won.
С этой точки зрения вы правы. From this point of view, you are right.
Лентообразные структуры редко используют контрольные точки. Band structures rarely use control points.
Начиная с этой точки музыка разделилась So at this point, music diverged.
Контролировать точки распространения автономной адресной книги. More control over the OAB distribution points.
Контрольные точки (используется ближайший меньший таймфрейм) Control points (the nearest less timeframe is used)
Это название беспроводной точки доступа (WAP). It is the name of your wireless access point (WAP).
Сохраняйте три точки соприкосновения с сеткой. Keep three points of contact on the rope at all times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!