Примеры употребления "точить зуб" в русском

<>
Какой зуб болит? Which tooth hurts?
Ты когда-нибудь слышала об этом сверле, которое не нужно точить? You know they've got this drill bit that never needs sharpening?
По кулинарной части я ни в зуб ногой. I'm all thumbs in the kitchen.
Более того, ваш кот испытывает недовольство, а иногда и стресс, так как вы постоянно мешаете ему совершать естественные кошачьи действия, например, точить когти или запрыгивать на высокие предметы. What’s more, your cat becomes frustrated, and eventually stressed, because you constantly interrupt natural feline activities like raking his claws or jumping on something high.
Этот зуб болит, когда я кусаю. When I bite down, this tooth hurts.
Гнилой зуб сам выпал. The decayed tooth has come off of itself.
Мне надо удалить больной зуб. I must get a bad tooth pulled out.
Этот зуб шатается. This tooth is wobbly.
Я хотел бы запломбировать зуб I would like to have a tooth filled
У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить. I have an abscessed tooth to be treated.
Этот зуб выпал. This tooth has come loose.
У меня зуб, который, кажется, придется вырвать. I have a tooth that ought to be extracted.
Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал". There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth."
И она высыпала стертый зуб в цветочный горшок. And she dumped the powdered tooth into a flowerpot.
Не думаю, что я единственный финансист в Сити, который имеет на него зуб. I don't imagine high nearly financing in the city who won't bore him a grudge.
Я раскрыла убийство, имея только зуб, но использовала более сложное оборудование, чем увеличительное стекло. I have solved a murder using only a tooth, but I used significantly more sophisticated equipment than a magnifying glass.
Первый зуб, детские волосики, много детских фотографий. First teeth, baby hair, got a bunch of pictures.
Если бы у тебя выпал зуб, что бы ты загадала? If you loose a tooth, what would you ask for?
"Да он на один зуб", подумал Снежный Обжора. "It's hardly a decent mouthful," thinks the Snow Glutton.
А если сейчас не поможешь, Джонни обидится, заимеет на тебя зуб, а ты ведь не хочешь, чтобы Сонни Трулав постучал к тебе в дверь. You don't go along, then Johnny don't trust you and he's coming after you and you sure as shit don't want Sonny Truelove knocking at your door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!