Примеры употребления "торчали" в русском

<>
Переводы: все29 stick out24 другие переводы5
Дюжины трубочек торчали из моего тела тут и там. There were a dozen tubes coming in and out of my body.
После школы мы ходили в кино, подолгу торчали в книжном магазинчике. We used to watch movies together, stand outside the bookstore in the morning.
Когда Тоби был маленьким, его рыжие волосы торчали на макушке, поэтому я называла его. When toby was little, he had this bushel of red hair On the top of his head, so i called him.
Если бы ты не сделал замечания об ее татуировке, мы бы тут не торчали. Well, if you hadn't made that remark about her tattoos, we wouldn't be in time out.
И Веллингтон не возражал против кучи подростков, которые торчали в его камбузе и пили его спиртное? And Wellington didn't mind a bunch of teenagers breaking into his galley and drinking all his liquor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!