Примеры употребления "торпедный катер" в русском

<>
Как катер смог уничтожить Джем 'Хадарский истребитель? How could a runabout destroy a Jem 'Hadar fighter?
Центральный, торпедный аппарат к залпу готов! Control, aft torpedo ready in all respects!
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк? How did you get your hands on a Federation runabout?
Эй, сходишь открыть торпедный отсек, а? Hey, go get that torpedo door open, huh?
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Торпедный отсек, отчёт. Aft to torpedo room, report.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
А мы увидим боевой мостик и торпедный отсек? Can we see the Battle Bridge and torpedo bay?
Нам достался быстроходный катер. We get a speedboat.
Торпедный аппарат 1 и 2. Flood torpedo tubes one and two.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Ну, раз вы не хотите выслушать её снова, спускайтесь в торпедный отсек и начинайте работать над этими зондами. Well, unless you want to hear it again you better get down to the torpedo bay and start working on those probes.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Твоя команда не хочет пускать меня в торпедный отсек. Your assembly crew won't let me into the torpedo bay.
Мне нужен катер, констебль. I'll need a runabout, Constable.
Почему Доминион оставил ваш катер спокойно дрейфовать на орбите лагеря? Why would the Dominion leave your runabout orbiting the camp?
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе. A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
По-моему, это был быстроходный катер. I think we killed a speedboat.
Сэр, я хотел бы вернуться на катер и попытаться запустить компьютер. I'd like to return to the runabout and get the computer working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!