Примеры употребления "торжественными мероприятиями" в русском

<>
Переводы: все29 celebration25 другие переводы4
Доклад Генерального секретаря о существующих статистических программах в связи с отдельными специальными годами и торжественными мероприятиями Организации Объединенных Наций Report of the Secretary-General on existing statistical programmes in relation to selected United Nations special years and observances
Ей был представлен доклад Генерального секретаря о существующих статистических программах в связи с отдельными специальными годами и торжественными мероприятиями Организации Объединенных Наций. It had before it the report of the Secretary-General on existing statistical programmes in relation to selected United Nations special years and observances.
Что касается первого проекта, то дополнительная информация по нему содержится в докладе Генерального секретаря о существующих статистических программах в связи с отдельными специальными годами и торжественными мероприятиями Организации Объединенных Наций, находящемся на рассмотрении Статистической комиссии. With regard to the former resolution, additional information is provided in the report of the Secretary-General on existing statistical programmes in relation to selected United Nations special years and observances, which is before the Statistical Commission.
В Исламской Республике Иран Международный день был отмечен различными торжественными мероприятиями и дискуссиями «за круглым столом», которые прошли в университетах, научно-исследовательских центрах и домах культуры и в которых приняли участие руководители средств массовой информации и журналисты. In the Islamic Republic of Iran, the Day was celebrated with various ceremonies and round tables at universities, research institutes and cultural centres, in which media heads and journalists participated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!