Примеры употребления "торговых платформах" в русском с переводом "trading platform"

<>
Переводы: все293 trading platform291 другие переводы2
Требуемые уровни маржи указываются в торговых платформах компании FXDD. Required margin levels are indicated on FXDD's trading platforms.
Применение автоматизированных трейдинговых стратегий (Советников) на Торговых платформах «Пепперстоун Файненшиал» является крайне рискованным. The use of Automated Trading Strategies (Expert Advisors) on the Pepperstone Financial Trading Platforms is high risk.
2011 Количество открытых счетов финансовых инструментов в торговых платформах Renesource Capital превышает 10 000. 2011 The number of financial instruments accounts opened in the Renesource Capital trading platforms exceeds 10 000.
«Операции Клиента» — распоряжения и запросы Клиента в адрес Компании в отношении его торговых и неторговых операций в Личном кабинете и в торговых платформах. "Client Transactions" shall mean instructions and requests by the Client to the Company in relation to their trading and non-trading operations in myAlpari and trading platforms.
Это специализированный протокол обмена финансовой информацией в режиме реального времени, который является мировым стандартом де-факто в части обмена транзакциями между программным обеспечением брокеров, а так же широко применяется в торговых платформах. This is the specialized protocol of financial information real-time exchange, extensively used in trading platforms, a de facto global standard in transactions exchange between brokers’ software.
Кажется, все больше и больше традиционных инвесторов переходит от основных бирж к проведению больших сделок в «темных пулах» (dark pools) – внебиржевых торговых платформах, которыми управляют брокеры или даже биржи, где акциями торгуют анонимно без заранее обозначенных цен. It appears increasingly to be pushing traditional investors from mainstream exchanges, and onto conducting big transactions in ‘dark pools’ – off-exchange trading platforms operated by brokers, or even by exchanges, where shares are traded anonymously, without the prices being published in advance.
Торговля по любой системе, которую вы оставляете работать и управлять вашим счетом без вашего присутствия, может привести к значительным финансовым убыткам, и «Пепперстоун Файненшиал» не принимает и не несет никакой ответственности в отношении работы автоматизированных стратегий на Торговых платформах «Пепперстоун Файненшиал». Trading with any system that you leave to run and trade your account without being present may cause significant financial loss and Pepperstone Financial does not accept or bear any liability whatsoever in relation to the operation of the Automated Strategies on the Pepperstone Financial Trading Platforms.
Простая в использовании торговая платформа Easy-to-use trading platform
Самая популярная загружаемая торговая платформа. The world's most popular downloadable trading platform.
Торговая платформа MetaTrader 5 (MT5) MetaTrader 5 (MT5) trading platform
Надежная и проверенная торговая платформа. Reliable and proven trading platform.
Ознакомиться с Вашей торговой платформой Become familiar with your trading platform
a) внутреннюю почту торговой платформы; a) trading platform internal mail;
Цвета ставок нашей торговой платформы Colours of the rates on our trading platform
Торговые платформы для рынка Форекс Trading platforms
Почему моя торговая платформа не работает? Why is my trading platform not working?
Торговая платформа для Mac OS X Mac OS X Trading Platform
Типы отложенных ордеров в торговой платформе Pending Order Types in the Trading Platform
b) логин Клиента в торговой платформе; b) the Client's login to the trading platform;
a) внутреннюю почту торговой платформы MetaTrader; a) MetaTrader trading platform internal mail;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!