Примеры употребления "торговом" в русском с переводом "trading"

<>
•Возможность просмотра истории операций на торговом счёте. • An opportunity to view the operation history of a trading account;
Они отображаются в торговом терминале MetaTrader 4. They can be seen in the MetaTrader 4 trading terminal.
В торговом терминале отображается время GMT+2. The trading terminal time is GMT+2.
В торговом терминале не открываются некоторые новости Some of the news in the trading terminal cannot be opened
Соревнуйтесь с другим трейдерами в реальном торговом конкурсе! Challenge other forex traders in a live Trading contest!
Параллельно отслеживается уровень свободной маржи на торговом счете. The trading account's level of the free margin is monitored at the same time.
На торговом счете может быть несколько видов сделок: Several types of transactions are possible on a trading account:
В торговом терминале МТ4 появляется сообщение «Торговля запрещена». I see “Trading is forbidden” message in the MT4 trading terminal.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 300 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 300 USD.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 2000 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 2000 USD.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 1500 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 1500 USD.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 5000 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 3000 USD.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 1000 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 1000 USD.
Показатель equity в торговом терминале отражает текущее состояние торгового счета. Equity value in the trading terminal expresses a current trading account status.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 300+62 = 362 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 300+62 = 362 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 100+135 = 235 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 100+135 = 235 USD.
•До 50% от спреда при торговом обороте менее 3000 лотов/мес. • up to 50% of spread if trading volume is less than 3,000 lots a month;
•До 75% от спреда при торговом обороте более 3000 лотов/мес. • up to 75% of spread if trading volume is more than 3,000 lots a month;
•Кредитное плечо – клиенту доступна смена кредитного плеча на своём торговом счёте. •Level. This allows you to change the level of your trading account
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 2000+900 = 2900 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 2000+900 = 2900 USD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!