Примеры употребления "торговка" в русском

<>
УБН ведёт расследование по торговке наркотиками Марион Уоткинс. DEA's got an ongoing investigation into a drug dealer - Marion Watkins.
Ты прямо как базарная торговка. You're swearing like a fishwife.
Не ведите себя как торговка! Partner, you are not dialectical!
Посмотри на себя - как торговка на базаре. Look at you, camel trading like a bedouin.
Или ты распространяешь сплетни, словно торговка рыбой? Or do you want to trade gossip like a couple of fishwives?
И если это случится, то не из-за того, что это предсказала какая-то торговка обувью. And if you do, it won't be because some shoe salesman predicted it.
Госпожа Ризики Любунго, уличная торговка, проживавшая в квартале Химби (Гома), была арестована в ночь с 21 на 22 июня 2002 года вооруженными мужчинами. Ms. Riziki Lubungo, a shopkeeper residing in the Himbi district (Goma) was reportedly arrested on the night of 21/22 June 2002 by armed men.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!