Примеры употребления "торговалась" в русском с переводом "be trading"

<>
А Brent, наоборот, торговалась снова в районе $59. In contrast, Brent was trading in the black around $59.
Вчера ставка доходности по 10-летним государственным облигациям Великобритании торговалась на уровне 2,22%. The UK 10-year government bond yield yesterday was trading around the 2.22% level.
AUD/USD отбился от линии сопротивления бокового коридора, в котором пара торговалась до середины декабря. AUD/USD moved lower after hitting the upper bound of a sideways range it’s been trading since the middle of December.
Нефть вчера торговалась стабильно, но сегодня в небольшом плюсе после известия о смерти короля Саудовской Аравии. Oil held steady yesterday, but today futures are trading slightly higher on news of the death of the King of Saudi Arabia.
Также стоит обратить внимание на снижение тренда поддержки медвежьего диапазона, в котором валютная пара торговалась с начала второго квартала. It is also worth watching the lower support trend of the bearish channel that the currency pair has been trading inside since the start of the second quarter.
На самом деле, WTI быстро лишилась небольшого роста, который она осуществила, и торговалась ровно на момент написания этой статьи. In fact, WTI quickly gave back the small gains it had made and was trading flat at the time of this writing.
Сырая нефть WTI торговалась ниже до выхода официальных данных по товарным запасам сегодня во второй половине дня, колеблясь порядка $49 за баррель. WTI crude oil was trading lower prior to the official crude inventories data this afternoon, hovering around $49 a barrel.
Я ожидаю, что сейчас пара проверит нижний уровень корридора, в котором она торговалась с Декабря, а затем и психологический уровень 0.8000 (S2). I would now expect the rate to challenge the lower bound of the sideways range it’s been trading in since December and subsequently, the psychological figure of 0.8000 (S2).
На момент написания данной статьи нефть WTI торговалась намного ближе к нижней границе этого диапазона, и поэтому возможно очередное тестирование зоны $105.00/20. At the time of this writing, WTI is trading a lot closer to the lower end of this range and so another test of the $105.00/20 area could be on the cards.
Пара торговалась между вышеупомянутой линией поддержки и уровнем сопротивления с 27 января и поэтому я считаю что в краткосрочной перспективе тренд EUR / USD будет нейтральным. The rate has been trading between the aforementioned support line and the resistance obstacle since the 27th of January and therefore I would consider the near-term path of EUR/USD to be neutral.
Норуп также отмечает, что в ходе ночной сессии USDJPY торговалась с повышением на 130 пунктов с отметки 90 пунктов в преддверии выборов в Японии в воскресенье.. Norup also notes that overnight USDJPY was trading in a 130 pips straddle, up from 90 pips, ahead of the Japanese election on Sunday.
На момент выхода этой публикации WTI торговалась ниже по дню более чем на 2.5% на уровне 75.00, а Brent снизилась примерно также до 79.00. As we go to press, WTI is trading down over 2.5% on the day at 75.00, with Brent down by a similar amount to 79.00.
Необходимо отметить, что свеча доджи нефти Brent, которая сформировалась на недельном графике на прошлой неделе, означает, что трейдеры колебались, когда она торговалась в районе ключевой отметки $50. Meanwhile, Brent’s doji candle that was created on the weekly chart last week suggests traders were indecisive when it was trading around the key $50 handle.
Пара торговалась в этом боковом диапазоне в течение последних двух месяцев, а дальнейшее развитие графике не выказывает никаких признаков скорого прорыва в какую бы то ни было сторону. The pair has been trading in this sideways range for the past two months and the development on the chart has not shown any evidence of a breakout either way very soon.
Хотя, что касается пары USDZAR, ответ виден на графике, эта валютная пара торговалась в этой же самой зоне в средних значениях 11.00-ти в феврале 2002 года. For USDZAR though, the answer is clear on the chart; that currency pair was trading in the same area in the mid-11.00s back in February 2002.
До публикации последних данных по запасам сырой нефти Управления по энергетической информации (EIA), нефть WTI росла по ходу дня, и какое-то время она торговалась выше $51 за баррель. Prior to the release of the latest crude supply data from the Energy Information Administration (EIA), WTI was higher on the day and for a time it was trading above $51 a barrel.
Эта валютная пара торговалась в боковом тренде первую половину года до июня месяца, когда вследствие устной интервенции Резервного Банка Новой Зеландии новозеландский доллар обвалился, и пара AUD/NZD поднялась. This FX pair had been trading sideways throughout the first half of the year until July when a verbal intervention from the Reserve Bank of New Zealand caused the New Zealand dollar to plunge and the AUD/NZD to rally.
На момент написания пара USDCAD торговалась опять ниже уровня 1.14, и быкам может быть непросто продвинуть эту пару выше в ближайшее время, даже при том, что масштабный восходящий тренд доллара продолжается по отношению к остальным валютам. As of writing, USDCAD is trading back below 1.14, and bulls may struggle to push the pair much higher in the short term, even if the greenback’s broad-based uptrend extends against other currencies.
На момент написания данной статьи пара EURUSD торговалась на уровне 1.1480, что на 100 пунктов ниже, чем до заседания ЕЦБ, тогда как EURGBP пытается преодолеть дно 18-месячного медвежьего диапазона в верхних значениях .7500-х, а EURCHF упала ниже ключевого паритетного уровня (1.00), и торгуется на отметке .9850. As of writing, EURUSD is trading at 1.1480, down over 100 pips from pre-ECB levels, while EURGBP is pressing the bottom of its 18-month bearish channel in the upper .7500s and EURCHF dropped back below the key parity (1.00) level to trade at .9850.
Все остальное на рынке торгуется через фьючерсы на VIX. Everything else on the market is trading VIX futures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!