Примеры употребления "топологиях" в русском с переводом "topology"

<>
Переводы: все95 topology90 layout5
В следующей таблице перечислены способы получения сведений о доступности в различных топологиях с одним лесом. The following table lists the methods used to retrieve free/busy information in different single-forest topologies.
В топологиях с почтовыми ящиками Exchange 2007, Exchange 2010 или Exchange 2016, в которых все клиенты используют Outlook 2007 или более поздней версии, служба доступности позволяет получать сведения о доступности. For topologies that have Exchange 2007, Exchange 2010, or Exchange 2016 mailboxes in which all clients are running Outlook 2007 or higher, the Availability service is used to retrieve free/busy information.
В топологии обнаружен EDK-соединитель EDK Connector Found in Topology
Ответчик обнаружения топологии канального уровня Link-Layer Topology Discovery Responder
Недоступность топологии отмечается как «down». An unavailable topology is "down."
Доступность топологии отмечается как «up». An available topology is "up."
В топологии обнаружен соединитель X.400 X400 Connector Found in Topology
Служба топологии Active Directory Microsoft Exchange (MSExchangeADTopology) Microsoft Exchange Active Directory Topology service (MSExchangeADTopology)
Перезапустите службу топологии Microsoft Exchange Active Directory. Restart the Microsoft Exchange Active Directory Topology service.
Проверка предварительных требований и выполнение проверок топологии. Verifying prerequisites and performing topology checks
Это топология, Брайан, геометрия на резиновой поверхности. It's topology, Bryan, rubber sheet geometry.
Предоставляет сведения о топологии Active Directory для служб Exchange. Provides Active Directory topology information to Exchange services.
В нем приведен пример топологии типичного развертывания Exchange 2016. It's an example topology that provides an overview of a typical Exchange 2016 deployment.
Бинарное кодирование, топология, квадратные уравнения, я любил подобные вещи. Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that.
Сервер, возможно, был списан или иным образом удален из топологии. The server may have been decommissioned or otherwise removed from the topology.
Значение параметра MaxBufferSize реестра используется во внешней/внутренней топологии Exchange. The MaxBufferSize registry value is used in an Exchange front-end/back-end topology.
Таблица состояния каналов содержит топологию маршрутизации для всей организации Exchange. The link state table documents the routing topology of the whole Exchange organization.
Служба топологии Microsoft Exchange Active Directory продолжит работу с ограниченными разрешениями. The Exchange Active Directory Topology service will continue with limited permissions
В единой системе обмена сообщениями могут существовать следующие топологии абонентских групп: In Unified Messaging, the following UM dial plan topologies can exist:
Специальные разрешения и знания топологии развертывания не требуются для завершения развертывания. Special permissions and knowledge of the deployment topology are not necessary to complete the deployment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!