Примеры употребления "топливному циклу" в русском

<>
Переводы: все152 fuel cycle151 другие переводы1
Должны быть продолжены переговоры, чтобы побудить Иран приостановить любые важные работы, относящиеся к топливному циклу, и ратифицировать Дополнительный протокол 1997 года, а также возобновить в полном объеме сотрудничество с Международным агентством по атомной энергии, чтобы избежать усиления напряженности и улучшить перспективы достижения общей цели превращения Ближнего Востока в зону, свободную от оружия массового уничтожения. Negotiations must be continued to induce Iran to suspend any sensitive fuel-cycle-related activities and ratify the 1997 Additional Protocol and resume full cooperation with the International Atomic Energy Agency in order to avoid an increase in tensions and improve the outlook for the common aim of establishing a Middle East zone free of weapons of mass destruction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!