Примеры употребления "топливная экономичность" в русском с переводом "fuel efficiency"

<>
Переводы: все7 fuel efficiency7
Например, топливная экономичность каждого автомобиля и грузовика является неизменной, и большинство поездок предпринимаются не по собственному усмотрению. For instance, the fuel efficiency of every automobile and truck is fixed, and most travel is non-discretionary.
Топливная экономичность в автомобильном секторе увеличилась на более 60% за последние три десятилетия, в то время как общее богатство, произведенное на единицу энергии, удвоилось в течение такого же периода. Fuel efficiencies in the automotive sector have increased by more than 60% in the past three decades, while overall wealth produced per unit of energy has doubled during the same period.
Например, с 1978 по 1987 годы постановления правительства привели к 40% увеличению топливной экономичности двигателя в новых машинах американского производства. For example, between 1978 and 1987, government regulations produced an improvement of 40% in the fuel efficiency of new American-made cars.
С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того. With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.
В большинстве развитых стран было налажено производство пассажирских автомобилей с гибридными двигателями, что позволяет одновременно добиваться снижения масштабов загрязнения воздуха и повышать топливную экономичность. Hybrid passenger vehicles production, matching both goals of air pollution reduction and fuel efficiency, were introduced in the most developed markets.
Поскольку вопрос о сопротивлении шин качению относится к числу экологических проблем, связанных с топливной экономичностью, GRRF в конечном счете согласилась с включением этих положений в Правила № 117 и с необходимостью возобновления рассмотрения этого вопроса Рабочей группой GRB на ее следующей сессии, которая состоится в феврале 2009 года, на основе пересмотренного предложения. As rolling resistance is mainly an environmental issue linked to fuel efficiency, GRRF had finally agreed to insert these provisions into Regulation No. 117 and that GRB should resume consideration of this subject at its next session in February 2009 on the basis of a revised proposal.
подчеркнул важное значение этого вопроса и напомнил, что Всемирный форум в настоящее время разрабатывает ряд таких мер по смягчению последствий глобального потепления, как ЭТС, всемирные согласованные процедуры испытания транспортных средств малой грузоподъемности с измерением объема CO2, транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах, а также другие меры по обеспечению топливной экономичности. underlined the importance of this issue and reminded that the World Forum was now developing a number of measures for global warming mitigation such as EFVs, worldwide harmonized light vehicle test procedures including CO2 measurement, hydrogen and fuel cell vehicles, and other measures on fuel efficiency.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!