Примеры употребления "тоннелю" в русском с переводом "tunnel"

<>
Наш поезд проехал по длинному тоннелю. Our train went through a long tunnel.
Экскурсионный автобус проехал по длинному тоннелю. The sightseeing bus ran through a long tunnel.
Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие. Walking in this tunnel is very peaceful.
Резерв, сообщаю, подозреваемый уходит на юг по южному тоннелю. Backup units, be advised, suspect is fleeing south into the southbound tunnel.
Если не вернемся по тоннелю, то не скопируем диск? If we can't get back to the tunnel, there's no way to copy the drive?
Так что ни один из нас не убийца, Красный Дьявол попал внутрь по этому тоннелю. So if none of us is the killer, that tunnel is how the Red Devil got in.
Атмосферное давление в тоннеле нормальное. Air pressure in tunnel okay.
В бетонном тоннеле возможен рикошет. A lot of ricochet in a concrete tunnel.
Открылся тоннель под Ла-Маншем. The Channel Tunnel opened.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Это тоннель под парком Риверсайд. This is a tunnel underneath Riverside Park.
Новый тоннель свяжет Англию и Францию. The new tunnel will link Britain and France.
Здесь тоннель из сада в гробницу! There's a tunnel from the garden into the tomb!
Как будто швырнули сосиску в тоннель. Like chucking a chipolata up the Mersey tunnel.
Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию. The new tunnel will link Great Britain and France.
Вход в тоннель прикрывает каминная решётка. There's a grate that covers the entrance to the tunnel.
Свет в конце тоннеля для Колумбии? Light At The End Of Colombia's Tunnel?
Я буду избегать тоннелей, как только можно. I will try to avoid tunnels as much as possible.
Мы утратили власть над нашими участками тоннелей. We lost power to our section of the tunnels.
Я буду избегать тоннели, насколько это возможно. I will try to avoid tunnels as much as possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!