Примеры употребления "тоннельной" в русском

<>
В течение почти всего 2008 года контрольно-пропускные пункты в секторе Газа были закрыты, поэтому в экономике сектора усилилась роль тоннельной контрабанды. Gaza's crossings remained closed for most of 2008, and smuggling through the tunnels played an increasing role in the economy.
Контролируемые, но полномасштабные поставки в Сектор Газа помешают тоннельной контрабанде и позволят более активно противодействовать контрабанде оружия через тоннели, что также будет способствовать укреплению безопасности Израиля. Controlled but comprehensive supply of the Gaza Strip would discourage tunnel trafficking and allow for effective measures against the smuggling of weapons through the tunnels, thereby also contributing to the security of Israel.
Короче, я изобрел один новенький тоннельный диод. Long story short, I invented a new tunnel diode.
Томас Шелби участвовал в тоннельной войне. Thomas Shelby was a tunneller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!