Примеры употребления "тоннажа" в русском

<>
Переводы: все24 tonnage22 другие переводы2
Моя делегация высоко оценивает достижения Группы, включая решение о сокращении минимального тоннажа военных кораблей с 750 до 500 метрических тонн и представление факультативной стандартизованной формы отчетности о поставках стрелкового оружия и легких вооружений. My delegation commends the panel for their achievements, including the decision to reduce the minimum size of warships from 750 to 500 metric tons and the provision of an optional standardized form for reporting transfers of small arms and light weapons.
Усиление финансового давления, оказываемого на судовладельцев в последние годы ввиду роста издержек и чрезмерного тоннажа во многих секторах вынуждает все большее число судовладельцев обеспечивать выживание посредством принятия мер экономии и сокращения расходов на обеспечение безопасности и обслуживание, в результате чего возникает опасность нарушения международных правил и стандартов; Increasing financial pressures exerted on shipowners in recent years, due to cost inflation and overtonnaging in many sectors, have forced increasing numbers of shipowners onto a survival footing characterized by cost-saving initiatives and expenditure cut-backs on safety-related maintenance items, with the risk of violating international rules and standards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!