Примеры употребления "толстые задницы" в русском

<>
Ваши толстые задницы теперь мои. Your fat asses are mine.
Ты думаешь им нравятся такие толстые задницы как ты? You think they'll like a fat ass like you?
Поэтому я в любое время могу продать его и оставить ваши толстые, ленивые, деревенские задницы под открытым небом. So anytime I feel like it, I can sell that house from under your fat, lazy, hillbilly asses.
Крутился вокруг, такой милый и приятный, милый до задницы. Coming around here, being all warm and cuddly, compliments out the wazoo.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Держите грязные задницы подальше от моей чистой машины. Keep your dirty ass - away from my clean car.
И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые? And you say you hate me because my ankles are too thick?
И когда они закончат с вами, вы притащите свои задницы обратно в Морскую полицию. And when they are done with you, you get your butts back to the Navy Yard.
"Ты мне нравишься именно потому, что у тебя толстые лодыжки", попробовал сказать он вместо этого. "Your thick ankles are the very reason I'm attracted to you," he tried instead.
Ну, я в продовольствии, обслуживающей индустрии и, я люблю задницы, так что это своего рода моя обязанность. Well, I'm in the food service industry and I like bums, so it's kinda my duty.
Хотя сигналы с частотой 5 ГГц не могут проходить сквозь толстые стены, как сигналы на частоте 2,4 ГГц, всегда лучше попробовать использовать 5 ГГц диапазон для сети. Even though 5 GHz signals don’t have the ability to penetrate dense walls like 2.4 GHz signals, it’s always better to try using the 5 GHz band of your network before using the 2.4 GHz band.
Только что продала еще три "Задницы" нашему дистрибьютору. Just sold three more Fat Asses to our distributor.
Безусловно, существуют болезненно толстые люди, вес которых ставит под угрозу их жизни. Certainly there are morbidly obese people, whose weight puts their lives at risk.
Как мне заполучить "Мокрые Задницы"? How can I lay a hold of them Soggy Bottom Boys?
На тех, у кого толстые губы? Those with thick lips?
Я думаю, у парня, который изобрёл ремень, руки росли явно не из задницы. I think the guy who designed the thong's a bit up his own arse.
Тайский клуб бывших товарищей - генералы, ставшие политиками, политические партии, поддерживаемые олигархами с прицелом на толстые правительственные контракты, и тот неподатливый наследственный институт, единственная повестка дня которого - это сохранение своего долголетия, - плохо управлял страной на протяжении последнего полувека. Thailand's Old Boys Club - generals-turned-politicians, political parties backed by tycoons with an eye on fat government contracts, and that unnameable hereditary institution whose only agenda is to maintain its longevity - has misgoverned the country for the past half-century.
Продажи были плохие, но если мы заземлим эту рыбу, ты спасешь наши задницы. Sales have been bad, but if we land this fish, you'll save all our asses.
Это было до того, как я узнал, что они зажравшиеся, толстые ублюдки. That's before I knew what overpaid, overfed, fat bastards they were.
Вот почему стоит оформить полную страховку своей задницы. This is why it pays to have top-of-the-line butt insurance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!