Примеры употребления "толстовку" в русском

<>
Переводы: все31 hoodie16 sweatshirt8 hoody5 другие переводы2
Среднего роста и комплекции, одет в красную толстовку. Average height, average build, wearing a red hoodie.
Она приехала в ваш дом, убила вашу жену и оставила там толстовку. She drove to your house, shot your wife, and left his sweatshirt at the scene.
Подозреваемый - чёрный мужчина, ростом 182 см, одет в толстовку с капюшоном и бейсболку. The suspect's a six-foot black male, wears a hoodie and a cap.
Но во многих странах такой системы нет», — говорит одетый в футболку и толстовку Коум. But in a lot of countries you don’t have these checks and balances,” says Koum, dressed in his usual T-shirt and hoodie.
Они оба черные и в толстовках. They were both black and hoodies.
Детектив, у вас есть толстовка Чикаго Булс? Detective, do you own a Chicago Bulls sweatshirt?
Вы все эти толстовки тоже берёте? You want all these hoodies too?
Одет в красной толстовке с капюшоном, джинсах, кроссовках. Wearing a red hooded sweatshirt, jeans, sneakers.
И этим я обязана девочке в толстовке. And that was thanks to a girl in a hoodie.
И вы нашли пятна крови на его толстовке? And you found bloodstains on this sweatshirt?
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо. A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.
В последний раз её видели в фиолетовых леггинсах и красной толстовке. When last seen, she was wearing purple leggings and a red sweatshirt.
Так что я теперь покупаю Заку только футболки и толстовки. Now I just buy zack t-shirts and hoodies.
Когда её видели в последний раз, она была в фиолетовых леггинсах и красной толстовке. When last seen, she was wearing a purple leggings and a red sweatshirt.
Я нашла одну из твоих толстовок, и я ее взяла. I found one of your hoodies, and I borrowed it.
Я почувствовала как кто-то похлопал меня по плечу, развернулась посмотреть и увидела громадную девочку в толстовке, вышедшую из толпы. I felt this tap on my shoulder, and I turned around to see this giant girl in a hoodie sweatshirt emerge from the crowd.
Эм, Мона не единственная в городе, у кого есть чёрная толстовка. Em, Mona might not be the only person in rosewood who owns a black hoodie.
Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал. The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something.
Я только что видела высокого мужчину в зелёной толстовке, застрелившего другого мужчину! I just see a tall man in a green hoodie shoot another man!
И возможно гигантская девочка в толстовке почувствует что-то родственное в том, чем вы поделились. And maybe even a giant girl in a hoodie will connect with what you've shared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!