Примеры употребления "толпах" в русском с переводом "crowd"

<>
Толпа была близка к исступлению. The crowd pressed towards frenzy.
Толпа всё ещё восхваляет "Спартака". Yet the crowd chants "spartacus".
Но как толпа смогла синхронизироваться? But how could the crowd become synchronized?
Вскоре вокруг него собралась толпа. A crowd soon gathered around him.
Мы потеряли Джима в толпе. We lost sight of Jim in the crowd.
Я потерял его в толпе. I lost him among the crowd.
Люди толпой выходили со стадиона. The people exited the stadium in a crowd.
Это я собрал здесь толпу! I got this crowd together!
Джим и Джин собирают толпу. Jim and Jean, we get a good crowd.
Вы так же соберете толпу You get a crowd, as well
Толпа не прислушалась к их уговорам. The crowd did not heed the call.
5. Не идите вслед за толпой 5. Don't follow the crowd.
Израильским пограничникам было приказано рассеять толпу. Israeli border police were sent to disperse the crowd.
Я проложил свой путь через толпу. I made my way through the crowd.
Толпы людей собираются на Площади Тахрир. Crowds are gathered in Tahrir Square.
Из толпы к королю вышла девушка. A girl approached the king from among the crowd.
Но судьба гладиатора в руках толпы. But a gladiator's fate is for the crowd.
Без толпы, в саду в Гефсимании. Far from the crowds In the Garden Of Gethsemane.
Сегодня в Су-Сити собралась большая толпа. There is a large crowd here in Sioux City tonight.
На этой фотографии его окружает враждебная толпа In this photograph a hostile crowd in a slum surrounds him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!