Примеры употребления "токсичности" в русском

<>
Схема принятия решения для токсичности при аспирации Decision logic for aspiration toxicity
И умер от острой токсичности тяжелых металлов. And died from acute heavy metal toxicity.
Таблица 3.10.1: Категории опасности для токсичности при аспирации Table 3.10.1: Hazard categories for aspiration toxicity
Схема принятия решения 3.10.1 для токсичности при аспирации Decision logic 3.10.1 for aspiration toxicity
Таблица 3.10.2: Элементы маркировки для токсичности при аспирации Table 3.10.2: Aspiration toxicity label elements
Схема принятия решения 3.10.2 для токсичности при аспирации Decision logic 3.10.2 for aspiration toxicity
" Токсичность "- создание системы экспрессного мониторинга токсичности воды в условиях космического полета; Toxicity: development of a system of rapid monitoring of water toxicity during space flight;
В правой колонке заменить " хронической токсичности " на " долгосрочной опасности " (четыре раза). In the right column, replace " chronic toxicity " with " long-term " (four times).
оценка опасности, проводимая на основе результатов оценки воздействия и оценки токсичности. A risk assessment integrating the results of the exposure assessment and toxicity assessment.
Для классификации, основанной на хронической токсичности, производится дифференциация между быстроразлагающимися и медленноразлагающимися веществами. “A9.3.3.2.2 For the classification based on chronic toxicity a differentiation is made between rapidly degradable and non-rapidly degradable substances.
4 БК/см2 для бета- и гамма-излучателей и альфа-излучателей низкой токсичности 4 Bq/cm2 for beta and gamma emitters and low toxicity alpha emitters
В заголовке таблицы заменить " (приблизительные) значения ЛД50/ЛК50 " на " оценки острой токсичности (ООТ) ". In the title of the table, replace: “(approximate) LD50/LC50” with “acute toxicity estimates (ATE)”.
На данный момент вопрос возможной токсичности фуллереновых наноматериалов остается в значительной степени открытым. At this point, the question of the possible toxicity of fullerene nanomaterials remains largely unanswered.
Токсины классифицируются по медианной летальной дозе для острой пероральной, перкутанной и ингаляционной токсичности. Toxins are characterised according to the median lethal dose for acute oral, dermal and inhalation toxicity.
Вместе с тем он не анализировался на предмет долгосрочной токсичности, тератогенности, мутагенеза или канцерогенности. However, there are no analyses of long-term toxicity, teratogenicity, mutagenicity, or carcinogenicity.
Таблица 3-3: перечень прогнозируемых экологических концентраций (ПЭК), значений критической токсичности (КТ) и КР. Table 3-3: List of Predicted Environmental Concentrations (PEC), Critical Toxicity Values (CTV) and RQs for SCCPs.
Вещества, характеризующиеся в водной среде показателями острой токсичности, соответствующими показателям, приведенным в таблице 5: Substances showing the values for acute toxicity to the aquatic environment corresponding to table 5:
Что касается морских организмов, то имеются лишь данные о параметрах острой токсичности для рыб. For marine organisms, only acute toxicity data is available for fish.
Величина некроза (при необходимости, другие критерии токсичности согласно подразделу 2.2.6.1 ВОПОГ). Necrosis value (where applicable, other toxicity criteria in accordance with 2.2.61 of ADN).
ПеХБ отвечает всем критериям отбора по переносу на большие расстояния, стойкости, биоаккумуляции и токсичности. PeCB meets all screening criteria on long range transport, persistence, bioaccumulation and toxicity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!