Примеры употребления "тихий час" в русском

<>
Переводы: все9 quiet time1 nap time1 другие переводы7
Я называю это "тихий час", когда мы думаем о том, что делали. This is what I call "quiet time", when we reflect on what we've done.
Он даже во время тихого часа пристаёт к другим ученикам. He's even been bothering students during nap time.
"Тихий час" закончится через девять минут. The Gray Hour's going to end in nine minutes.
Тихий час в 4 часа, дружище. Not until 4:00, my friend.
Я мог бы устроить тихий час. I could use an hour's sleep.
У меня никогда нет времени на тихий час, Ашок. I don't have time for naptime anymore, Ashok.
Я вам звонил полчаса назад, не в тихий час. I called you half-an-hour ago, outside the hours of silence.
Это вечеринка с крабами, а не тихий час в детском саду. This is a crayfish party, not a slumber party.
Свободное время, ланч, тихий час бассейн, доктор Оз, пироженки с молоком, приезд родителей. Free play, lunch, nap, pool, Dr. Oz, Twinkies and milk, parent pickup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!