Примеры употребления "техобслуживания" в русском

<>
Переводы: все32 maintenance20 servicing1 другие переводы11
Ага, Сэл, пришло время для ежегодного техобслуживания. Yup, Sal, time for her annual tune-up.
Отбуксируйте мою машину на станцию техобслуживания, пожалуйста. Could you tow my car to the service station?
Я добавил столбец с датами следующего техобслуживания для каждого клиента. I have added a column that shows when each recipient’s next service is due.
Добавьте временное поле слияния, в котором будет отображаться дата следующего техобслуживания. Add a temporary merge field here that displays the Next Service date.
Теперь в списке рассылки содержатся только те клиенты, у которых уже наступила дата очередного техобслуживания. The recipient list is now narrowed down to Next Service dates that are older than today.
Теперь Word будет пропускать все записи, у которых дата следующего техобслуживания больше или равна текущей. Now Word will skip any record with a Next Service date that is greater than or equal to the current date.
По этой формуле к значению пробега на момент последнего техобслуживания клиента будет добавляться число 10000. The formula adds 6000 to the Mileage at the customers’ last service.
В этом письме мы просим получателей добавить 10 тысяч километров к пробегу на момент последнего техобслуживания автомобиля. In the current email, we ask recipients to add 6000 miles to the mileage they had, when their car was last serviced.
Теперь давайте просмотрим новый документ и проверим даты. Мы должны увидеть только те сообщения, в которых дата следующего техобслуживания уже прошла. Now as you scroll through the new document, check the dates, and we should only see emails with Next Service dates older than the current date.
Дополнительные вопросы об отправке продукта на техническое обслуживание см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по упаковке и доставке консоли Xbox или сенсора Kinect для техобслуживания. If you have further questions about sending in your product for service, see Packing and shipping your Xbox console or Kinect sensor for service FAQ.
Вы все очень правильно говорите, и я бы с радостью с вами согласился, и сказал бы жене, что ей не о чем беспокоиться, но я только что разговаривал со станцией техобслуживания, куда отвезли нашу машину. What you're saying makes sense, and I'd love to jump on the bandwagon and tell my wife that she's got nothing to worry about, but I just got off the phone with the service station where we dropped the car off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!