Примеры употребления "технических осмотров" в русском

<>
Переводы: все174 technical inspection171 другие переводы3
Соблюдение этих требований проверяется в ходе национальных периодических технических осмотров (ПТО). The compliance with these requirements shall be checked during national periodic technical inspections.
содействует взаимному признанию официальных утверждений, сертификатов и периодических технических осмотров договаривающимися сторонами соглашений, в которых непосредственно предусматриваются такие действия; Foster the reciprocal recognition of approvals, certificates and periodical technical inspections among Contracting Parties to the Agreements that expressly provide for such action.
Для целей проведения периодических технических осмотров в документации должно быть указано, каким образом может быть изменено текущее рабочее состояние " системы ". For periodic technical inspections, the documentation shall describe how the current operational status of " The System " can be checked.
Проект предписания № 2- Единообразные предписания, касающиеся периодических технических осмотров колесных транспортных средств в отношении их пригодности к эксплуатации на дорогах Draft Rule No. 2- Uniform provisions for periodical technical inspections of wheeled vehicles with regard to their roadworthiness
В ходе неожиданных проверок на дороге транспортные средства следует также проверять на предмет соответствия правилам, касающимся обязательных периодических технических осмотров. During random roadside checks, it should also be ascertained that the vehicles are in order in respect of the mandatory periodic technical inspections.
В целях проведения периодических технических осмотров в документации должно быть указано, каким образом может быть изменено текущее рабочее состояние " системы ". For periodic technical inspections, the documentation shall describe how the current operational status of " The System " can be checked.
Соглашение ЕЭК ООН о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров, 1997 год; The UN/ECE Agreement concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of such Inspections, of 1997;
Соглашение о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров от 13 ноября 1997 года Agreement concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of Such Inspections, of 13 November 1997
СОГЛАШЕНИЕ 1997 ГОДА; ПРОЕКТ ПРЕДПИСАНИЯ № 2: ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ТЕХНИЧЕСКИХ ОСМОТРОВ КОЛЕСНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ ИХ ПРИГОДНОСТИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ НА ДОРОГАХ 1997 AGREEMENT; DRAFT RULE No. 2: UNIFORM PROVISIONS FOR PERIODICAL TECHNICAL INSPECTIONS OF WHEELED VEHICLES WITH REGARD TO THEIR ROADWORTHINESS
Эксперт от Нидерландов выразил обеспокоенность в связи с положениями о 50 % случаев несрабатывания при включении контрольного сигнала, в частности в контексте периодических технических осмотров. The expert from the Netherlands expressed his concern about the 50 per cent failure provisions for the activation of the tell-tale, especially with regard to the periodical technical inspections.
Соглашением о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров, заключенным в Вене 13 ноября 1997 года, Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of such Inspections done at Vienna on 13 November 1997
Является ли Ваша страна Договаривающейся стороной Соглашения о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров (1997 год)? Is your country a Contracting Party to the Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of such Inspections (1997)?
Представитель Эстонии заявил, что соответствующие органы его страны не будут признавать результаты технических осмотров транспортных средств, зарегистрированных в Эстонии, если такие осмотры будут проводиться за границей. The representative of Estonia reported that his country's authorities would be reluctant to recognize technical inspections of vehicles registered in Estonia, if they had been carried out abroad.
" Договаривающиеся стороны принимают Правила для периодических технических осмотров колесных транспортных средств, зарегистрированных на их территории, и на взаимной основе признают осмотры, проводимые в соответствии с этими Правилами. " The Contracting Parties shall establish Rules for periodical technical inspections of wheeled vehicles registered in their territory and shall reciprocally recognize the inspections carried out in accordance with those Rules.
Меру 4.6- Технические осмотры- следует рассмотреть в контексте Соглашения 1997 года о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров. Measure 4.6 Technical inspections should be addressed by the 1997 Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of Such Inspections.
Название Соглашения может быть изменено на " Соглашение о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств " или " Соглашение о принятии единообразных требований к колесным транспортным средствам в эксплуатации ". Its title could be amended to “Agreement concerning the adoption of uniform conditions for periodical technical inspections of wheeled vehicles” or “Agreement concerning the adoption of uniform prescriptions for wheeled vehicles in use”.
Он подчеркнул, что должен быть рассмотрен протокол, касающийся передачи данных о механизмах рулевого управления в рамках стандарта ИСО 11992, и что сообщается о решительных намерениях рассмотреть проблему периодических технических осмотров. He emphasized that there had to be consideration of the protocol for steering information data transmission in ISO 11992 and that there were strong feelings regarding Periodic Technical Inspection issues.
Соглашению о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров от 13 ноября 1997 года (вступило в силу 27 января 2001 года); Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions for Periodical Technical Inspections of Wheeled Vehicles and the Reciprocal Recognition of such Inspections, of 13 November 1997 (Entry into force: 27 January 2001);
" Договаривающиеся стороны принимают Правила для периодических технических осмотров колесных транспортных средств, зарегистрированных или допущенных к эксплуатации на их территории, и на взаимной основе признают осмотры, проводимые в соответствии с этими Правилами. " The Contracting Parties shall establish Rules for periodical technical inspections of wheeled vehicles registered or taken into service in their territory and shall reciprocally recognize the inspections carried out in accordance with those Rules.
Комитет, возможно, пожелает отметить, что проект предписания № 2, касающегося периодических технических осмотров в отношении безопасности тяжелых коммерческих, пассажирских и грузовых транспортных средств, используемых в международных перевозках, по-прежнему находится на рассмотрении. The Committee may wish to note that draft Rule No. 2, concerning periodical technical inspections with respect to safety of heavy commercial passenger and goods vehicles used in international transport, remained under consideration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!