Примеры употребления "техасскому" в русском с переводом "texas"

<>
Переводы: все56 texas54 texan2
В эту пятницу турнир по техасскому холдему. Texas hold 'em tournament this Friday.
Донован выиграл прошлогодний турнир по техасскому холдему в Макао. Donovan won a Texas hold 'em tournament in Macau last year.
И техасскому чванству просто придёт на смену утончённое презрение "бостонского брамина"? Is Texas swagger merely to be replaced by the distinguished disdain of a Boston Brahmin?
Это были патриоты, рвань техасская! Them men was patriots, Texas trash!
Итак, играем в "Техасский холдем". All right, the game is Texas Hold 'Em.
Я назначаю тебя техасским рейнджером. I hereby deputise you a Texas Ranger.
Мэри, как насчёт Техасского холдема? Ah, Mary - fancy a few hands of Texas Hold 'em?
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
Джорджия, Техасский университет, Алабама, Южная Каролина. Georgia, University of Texas, Alabama, SC.
Ну, это техасский холдем, без лимитов. Well, it's texas hold 'em, no limit.
Мы будем играть в Техасский холдем. We're playing Texas Hold 'em.
Что техасский дядя Стёпа делает в Арканзасе? What's a Texas county mountie doing in Arkansas?
Все может изменить техасская нефть из Пермского бассейна. The Texas Permian Basin is a game changer.
О Пак Су Джи или о техасском бычке? Pak Su Ji or the Texas Longhorn?
дает ли Бушу право его Техасская развязность оставаться Главнокомандующим Америки? does Bush's Texas swagger qualify him to remain America's Commander-in-Chief?
Друзья, это был отличный сезон для Техасской Роллер Дерби Лиги. Listen, folks, it's been another great year at the Texas Roller Derby League.
Неприятно, но честно, кажется, напоминает "Техасскую резню бензопилой", но зато правда. Unpleasant, and frankly, a little too Texas chainsaw massacre for my taste, but quite true.
Техасские Рейнджеры ни за что не выпустили бы малюсеньких сперматозоидов из загона. Texas Rangers never would've let them little bitty sperms out of the corral.
Но пока в Белом доме всем заправляет "техасский нефтяник", этого не произойдёт. But, with a "Texas oil man" in the White House, it won't happen.
Крик выиграл 50 кусков в Техасский Холдем, что обернулось еще большей проблемой. Creek won 50 grand at Texas Hold 'em, which turned out to be an even bigger problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!