Примеры употребления "тетушки" в русском с переводом "aunt"

<>
Переводы: все29 aunt23 auntie5 aunty1
Да и ужасные веганские коктейли вашей тетушки. Yeah, and your aunt's awful vegan smoothies.
Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан. When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan.
Просто мне как раз нужно минут 40, чтобы запечь кастрюлю кофеиновых зеленых бобов тетушки Герти. 'Cause I need, like, 40 minutes for my Aunt Gertie's caffeinated green bean casserole.
Эй, дружище, слушай, у моей тетушки Иды мозоли на ногах, и ей бы номер на первом этаже. Hey, buddy, listen, my great-aunt Ida has corns on her feet and needs a first-floor room.
О, ты отвязная тетушка, да? Oh, you're the fun aunt, right?
Я вам что, престарелая тетушка? I mean, what am I, an agony aunt?
Моя тётушка унаследовала огромное поместье. My aunt inherited the huge estate.
Тётушка Йоко слишком слаба, чтобы работать. Aunt Yoko is too weak to work.
Моя тётушка Куини дерётся как докер. My aunt Queenie's got a punch like a docker.
Очень приятно с вами познакомиться, тётушка Айрис. It's very nice to meet you, Aunt Iris.
Вы не знаете, где моя тетушка держит ликер? Do you know where my aunt keeps the liquor?
А может, я просто стану тетушкой старой девой? Or am I just to be the maiden aunt?
Боюсь, вы только что разминулись с моей тетушкой. I'm afraid you've just missed my aunt.
В смысле, кроме двух поддатых тётушек в отпуске. I mean, besides two aunts drunk on vacation.
Надеюсь, твоя тётушка сможет найти тебе костюм по росту. Your aunt will hopefully find you a livery that fits.
Министерство не отправляет людей в Азкабан за надувание их тетушек. The Ministry doesn't send people to Azkaban for blowing up their aunts.
Ты похожа на мою тётушку Эстер, только не такая знойная. You look like my aunt Esther, but not as hot.
У одной из моих тетушек есть твердое мнение по этому поводу. One of my aunts has a strong opinion on the matter.
Тётушка Пруденс организовала, чтобы моя сестра была захоронена на семейном кладбище. Aunt Prudence has organised for my sister to be buried in the family plot.
Тётушка Мэдди, если я ещё раз услышу "яйцо из сапфира", я закричу! Aunt Maddy, if I ever I hear the "egg of sapphire", I'll scream!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!