Примеры употребления "тестированиях" в русском

<>
Переводы: все564 testing564
Старт — начать тестирование или оптимизацию. Start — start testing or optimization.
Тестирование не должно быть бесконечным. Avoid perpetual testing.
• Пауза тестирования: остановить / продолжить тестирование. • Pause Testing: stops/continues testing.
Отчет — детальный отчет о тестировании. Report — the detailed testing report.
Используйте при тестировании неавтоматические ставки. Use manual bidding when testing.
Препятствование такому тестированию стоит жизней. Blocking such testing costs lives.
задать временной диапазон тестирования (необязательно) set the testing time range (optional)
Это центр тестирования нашей разведки. This is our intelligence testing center.
тестирования и оптимизации торговых стратегий. testing and optimizing of trading strategies.
• Пауза тестирования: остановить / продолжить тестирование. • Pause Testing: stops/continues testing.
1. Пауза: остановить или продолжить тестирование. 1. Pause Testing: to stop/continue testing.
Ресурсы тестовых приложений имеют статус «Тестирование». Test applications' assets will be shown with a Testing status.
Это первый шаг при тестировании интеграции. This is a good first step in testing your implementation.
Вот еще несколько результатов нашего тестирования. Here's some more data from our testing.
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Режим тестирования предназначен для следующих целей: Testing mode can be used for the following purposes:
Абсурдность тестирования гипотез должна быть понятна. The absurdity of hypothesis testing should be clear.
Режим паузы является подрежимом режима тестирования. The Pause mode is a sub-mode of Testing mode.
Данное окно предназначено для тестирования советников. This window is intended for testing of expert advisors.
Кнопка доступна только в режиме тестирования. The button is available only in Testing mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!