Примеры употребления "теперь" в русском

<>
Переводы: все10971 now8541 другие переводы2430
Дерьмо, теперь ещё шина A. Shit, it's main bus A.
Теперь файл готов для работы. Here’s my file, ready for me to start editing.
Твои любимые стажеры теперь мои. Your beloved associates are mine.
Теперь брейк-дансом можно заняться. I feel like break dancing.
А теперь те, кто "против" And all those against.
Теперь обратимся к нашей действительности. So, cut to the modern day.
Один мёртв, другой теперь профорг. One's dead, the other's a rep.
Да уж, теперь точно фол. Yes, definitely a foul.
Теперь перейдём к наглядной демонстрации. Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration.
Теперь понятно, откуда запах духов. Well, that would explain the smell of perfume.
Теперь это уже не так. That is no longer true.
Хорошо, теперь снова выпады вбок. Good, slide it out again, go.
Теперь обратимся к запасам урана. And then we get to uranium.
Что мне было делать теперь? What was I going to do?
Так, похотливая кошка, теперь ты. Okay, Slutty Cat, you're up next.
Ваши толстые задницы теперь мои. Your fat asses are mine.
И я теперь прибежища лишён. And there my rendezvous is quite cut off.
Что теперь - заставишь меня силой? Are you gonna try and force me to do this?
И вот теперь американец оживился. At last, the American was excited.
Франция и Савойя теперь связаны. France and Savoy belong together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!