Примеры употребления "теннисных" в русском с переводом "tennis"

<>
Переводы: все50 tennis50
Яйца в теннисных туфлях и детских чашках. In tennis shoes and cereal bowls.
Хороший пример - спонсирование корпорацией Adidas теннисных турниров. A benign example is Adidas's sponsorship of tennis tournaments.
Детские рисунки, домашнее задание старую пару теннисных туфель. Kid's drawings, schoolwork old pair of tennis shoes.
Я буду наблюдать за ремонтом бассейна, теннисных кортов и беседки. I shall be supervising the renovation of the swimming pool, the tennis courts and pergola.
Тогда держись подальше от теннисных кортов, и всё будет хорошо. So just stay off the tennis court, you'll be fine.
Конечно - шампанское, чай с шалфеем, её внезапное исчезновение из теннисных кругов. Of course - the champagne, the sage tea, her sudden disappearance from the tennis circuit.
Например, можно настроить скидку 20 процентов за покупку двух или более теннисных ракеток определенного бренда. For example, you could set up a 20 percent discount for the purchase of two or more tennis rackets of a particular brand.
Прочное и легкое углеродное волокно — необходимый материал для самолетов, автомобилей, судов, теннисных ракеток и многого другого. High strength, low-weight carbon is crucial for airplanes, cars, ships, tennis rackets and other things.
Обратите внимание, как аналогичные, по существу, технологии успешно сократили спорные ситуации по аутам на основных теннисных турнирах. Consider how an essentially equivalent technology has successfully reduced line-related controversies in major tennis tournaments.
Во-вторых, земельный участок в кондоминиуме может стать немалым источником дополнительных доходов за счет организации платных автостоянок, размещения временных гаражей, торговых палаток, сдачи в аренду теннисных кортов, выделения места для стационарных реклам и т.п. Secondly, a condominium-owned plot of land can be made an important source of extra revenue, for example by constructing user-fee parking facilities, letting space for temporary garages and commercial kiosks, leasing tennis courts, setting aside areas for advertisement hoardings, etc.
Я состою с теннисном клубе. I'm in the tennis club.
Можно взять напрокат теннисную ракетку? Is it possible to rent a tennis racket?
Он крепко сжал теннисную ракетку. He gripped the tennis racket tightly.
Я привыкла к теннисным туфлям. I'm used to tennis shoes.
Итак, теннисная ракетка Дженнифер Сатклифф найдена. So, the tennis racquet belonging to Jennifer Sutcliffe, it is found, grabbed.
А здесь рядом есть теннисной корт? Is there a tennis court around here?
Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня? Can I borrow your tennis racket today?
Уверен, я выиграю этот теннисный матч. I'm confident that I'll win the tennis match.
Я смотрел по телевизору теннисный матч. I watched a tennis match on TV.
Может, она выбежала за теннисным мячом. Maybe she was chasing a tennis ball.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!