Примеры употребления "температуре воздуха" в русском

<>
Переводы: все51 air temperature47 другие переводы4
При температуре воздуха в специальных аккумуляторных помещениях ниже 5°С необходимо предусмотреть возможность их отопления. Special battery rooms shall be capable of being heated when the temperature inside them falls below 5°C.
испытание при температуре воздуха + 12°C на входе испарительной установки и при температуре воздуха-20°C на входе конденсационной установки. Test at + 12°C air inlet temperature of the evaporator unit and-20°C air inlet temperature of the condensing unit.
Как Маккейн, так и Обама могут оставить будущим поколениям огромные издержки от значительного сокращения выбросов углекислого газа при отсутствии желаемых изменений в температуре воздуха. Both McCain and Obama could leave future generations lumbered with the costs of major cuts in carbon emissions - without major cuts in temperatures.
Группа отметила, что странам необходимо расширять сферу охвата данных, обеспечить возможность избирательного возмещения затрат на получение данных/продуктов, перейти на стандарты ISО в отношении данных и продуктов, расширить доступность специализированных данных (об осадках, температуре воздуха, влажности и температуре почв и интенсивности испарения), а также совместно с пользователями обеспечивать своевременную поставку индивидуализированных продуктов и готовить кадры. The group noted that countries need to improve data coverage, allow selective cost-recovery of data/product delivery, adopt ISO standards in data and products, improve the availability of specialized data (precipitation, temperature, soil moisture and temperature, and evaporation), and provide tailor-made products together with users in a timely manner and provide training.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!