Примеры употребления "телефонная карта" в русском

<>
Он позвонил по телефонной карте в 11.02 ночи. He made a call with his calling card at 1 1 :02 p.m.
Расследование телефонных карт представляет собой одно из наиболее важных направлений этого расследования в плане выяснения того, кто фактически находился на месте для совершения убийства. The investigation of the prepaid telephone cards is one of the most important leads in this investigation in terms of who was actually on the ground executing the assassination.
14 сентября 2005 года СВБ арестовали г-на Фахреддина наряду с другими лицами, участвовавшими в передаче и продаже телефонных карт. On 14 September 2005, ISF arrested Mr. Fakhreddin, along with others involved in the transfer and sale of the calling cards.
Последняя карта - моя. The last card is mine.
Телефонная компания отключила меня в прошлом месяце. The phone company cut me off last month.
У тебя есть карта? Do you have a map?
Вы настоящим соглашаетесь с тем, что вся телефонная связь, осуществляемая вами или в ваш адрес либо от вашего имени, записывается. 23.4 You hereby consent to all telephone communications made by or to you or on behalf of you with us being recorded.
Им по крайней мере нужна карта. At least they should have a map.
Экономическая глобализация, конечно же, создала некоторые большие преимущества для мира, включая быстрое распространение передовых технологий, таких как Интернет и мобильная телефонная связь. Economic globalization has, of course, produced some large benefits for the world, including the rapid spread of advanced technologies such as the Internet and mobile telephony.
В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим. The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
Это не телефонная будка? Isn't that a telephone box?
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
Есть Тайваньская телефонная компания, TEC, перспективная, мы захватим её, чувак. There's this Taiwanese phone company, TEC, it's got great valuation, it's a steal, dude.
На стене висит карта. There is a map on the wall.
Это телефонная служба доверия. It's a community crisis hotline.
Карта с важнейшими европейскими центрами, связанными с международным воздушным сообщением. Map showing the more important flying centers in Europe connecting with international air lines.
На главпочтамте подтвердили, что телефонная линия отключалась десять месяцев назад по причине пожара в доме. The Post Master General's department confirmed that the Weston's telephone line was interrupted ten months ago, by a house fire.
У вас есть карта города? Do you have a city map?
Есть телефонная коробка там, и линия должна быть свободна. There's a telephone box over there and the line may be open.
Мне нужна карта памяти к этой камере. I need a memory card for this camera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!