Примеры употребления "телеграфный авизо" в русском

<>
Можно отфильтровать проводки по кредитовому авизо на основе проводки и диапазонов примененной даты. You can filter the transactions for credit memos based on the transaction and ranges for the applied date.
Если бы Советы уничтожили подводный телефонный либо телеграфный кабель, Америке пришлось бы связываться с заграницей по радио. Should the Soviets have attacked an undersea telephone or telegraph cable, America would only have been able to rely on radio broadcasts to communicate overseas.
Выдать кредитовое авизо Issue credit memo
Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы просмотреть выписанные кредитовые авизо. Use the following procedure to view the credit memos that have been issued.
Установите флажок Пометка для строки кредитного авизо, связанной с накладной поставщика, по которой будет произведена оплата. Select the Mark check box for the credit memo line associated with the vendor invoice that you want to pay.
Обновление и изменение сведений об аккредитивах или импортных инкассо, а также обновление и изменение авизо страховки. Update and amend the details of letters of credit or import collections, and update and amend insurance advice.
(SWE) Создание и перенос файлов платежей Bankgiro для частично израсходованного кредитного авизо [AX 2012] (SWE) Generate and transfer a Bankgiro payment file for a partially used credit memo [AX 2012]
Просмотреть запись можно в форме Таблица кредитовых авизо. The record can be viewed in the Credit memo table form.
Накладная поставщика сравнивается с кредитным авизо, и учитывается в файле возврата платежей. The vendor invoice is matched against the credit memo, and reported in the payment return file.
Можно также щелкнуть Предложение по оплате > Создать предложение по оплате, чтобы включить накладные поставщика или кредитные авизо в файл платежа поставщику. You can also click Payment proposal > Create payment proposal to include vendor invoices or credit memos in the vendor payment file.
При импорте файла возврата платежей, Microsoft Dynamics AX обрабатывает частично использованное кредитное авизо, без необходимости ручных шагов. When you import the payment return file, Microsoft Dynamics AX processes the partially used credit memo, without requiring manual steps.
Кредитовые авизо — это ваучеры, которые можно выписывать и погашать в магазинах. Credit memos are vouchers that can be issued and redeemed at the stores.
Если кредитовое авизо погашено, устанавливается флажок Применено, а соответствующая сумма, дата и время обновляются соответственно. If the credit memo has been redeemed, the Applied check box is selected, and the applied amount, applied date, and applied time are updated accordingly.
Просмотр выданных кредитных авизо. View the retail credit memos that have been issued.
(SWE) Импорт и разнесение файла возврата платежа по частично израсходованному кредитному авизо [AX 2012] (SWE) Import and post a payment return file for a partially used credit memo [AX 2012]
Получение отгрузки, обновление авизо и указание гарантий отгрузки. Receive shipments, update bank advice, and indicate shipping guarantees.
Нельзя отправлять кредитные авизо, которые уже под наблюдением к BGC. You cannot send a credit memo that is already under surveillance to BGC.
Выдача централизованного кредитного авизо через Commerce Data Exchange: Real-time Service и печать копии. Issue a central credit memo through Commerce Data Exchange: Real-time Service, and print a copy.
Таблица кредитовых авизо Credit memo table
Кредитное авизо можно использовать только один раз, в системе сохраняются сведения обо всех использованных номерах. A credit memo can be used only one time, and the system keeps a record of all the numbers that are used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!