Примеры употребления "текущее" в русском с переводом "current"

<>
Текущее время. Отображение текущего времени. Current time - shows what time it is.
Текущее имя кластера: имя_кластера. Current cluster's name: ClusterName
Текущее значение выбранного поля изменяется. The current value of the selected field changes.
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Не отображается текущее местоположение телефона? Can't see the current location?
Возвращает текущее число месяца (1–31). Returns the current day of the month (1 - 31).
•Бонусы – текущее состояние полученных вами бонусов. •Bonuses – You can view the current state of your bonuses
индикатор, описывающий текущее состояние тела сообщения. An indicator that describes the current condition of the message body.
Текущее разрешение X использовать не рекомендуется The current resolution is X, which is not optimal.
Проверьте текущее разрешение экрана на телевизоре. Check the current resolution setting on your TV.
Текущее фото профиля всегда доступно всем. Your current profile picture is always public.
Оценить текущее влияние компании на окружающую среду. Evaluate your company’s current effect on the environment.
Свойство ServerState отображает текущее состояние экземпляра сервера. The ServerState property presents the current state of the server instance.
Текущее состояние очереди хранится в свойстве Status. The current status of a queue is stored in the Status property of the queue.
Переместить вкладку в текущее окно (только мышь) Move a tab to a current window (mouse only)
В поле Значение отображается итоговое текущее значение. The Value field displays the total current value.
Ключ Status определяет текущее состояние объекта диска. The Status key provides the current status of the disk object.
Оцените текущее влияние организации на окружающую среду. Evaluate your organization’s current effect on the environment.
В строке истории указывается текущее состояние строки спецификации. The history line shows the current state of the BOM line.
В этой конфигурации текущее разрешение X не поддерживается. The current resolution is X, which is not supported for this configuration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!