Примеры употребления "текстовые редакторы" в русском

<>
Переводы: все25 text editor23 другие переводы2
Так, широкое применение получили операционная система MS DOS 6.22, сетевые операционные системы NetWare 4.1 фирмы Novell, Windows 95, Windows 3.11, Windows NT, MS Office- WORD 6.0, Excel 5.0, Access 2.0, Powerpoint, SPSS, текстовые редакторы- Foton, Multi Edit. Accordingly, widespread use has been made of the operating system MS DOS 6.22, the network operating systems NetWare 4.1 manufactured by Novell, Windows 95, Windows 3.11, Windows NT, MS Office- WORD 6.0, Excel 5.0, Access 2.0, Powerpoint and SPSS, and the text editors Foton and Multi Edit.
Откройте файл в "Блокноте" или другом текстовом редакторе. Open the XML file in notepad or text editor.
Использование HTML или текстовых редакторов для создания документации. Use HTML or text editors to create documentation.
Откройте исходный файл в текстовом редакторе, например в Блокноте. Open the source text file in a text editor, such as Notepad.
Отформатировать текст можно в текстовом редакторе или HTML-редакторе. You can format the text in the text editor or the HTML editor.
Откройте в текстовом редакторе XML-файл, экспортированный в предыдущем разделе. Use a text editor to open the XML file that you exported in the previous section.
В текстовом редакторе перейдите к папке, где хранится журнал HttpProxy. In a text editor, browse to the folder where the HttpProxy log is stored.
Можно использовать любой HTML или текстовый редактор для создания документации. You can use any HTML or text editor to produce documentation.
Карточку vCard также можно открыть в текстовом редакторе, таком как Блокнот. Another thing you can do with a vCard is open it in a text editor, like Notepad.
Откройте текстовый редактор, например Блокнот, и вставьте данные маркера для этих доменов. Open a text editor such as Notepad and paste the token information for these domains.
При необходимости вы можете открыть XML-файл в текстовом редакторе, чтобы изучить его содержимое. Optionally, you can open the XML file in a text editor to review its contents.
Если у файла другая кодировка, попробуйте открыть его в любом текстовом редакторе и снова сохранить файл с новым названием. If it’s not encoded in UTF-8, try opening the file in any text editor and saving it again under a new file name.
Запустите блокнот (или другой текстовый редактор) и выберите в меню Правка команду Вставить, чтобы вставить в документ различающееся имя. Start a text editor such as Notepad, and then click Paste on the Edit menu to paste the distinguished name.
Сообщения в каталоге недопустимой почты хранятся в формате ASCII и могут открываться и просматриваться в блокноте или другом текстовом редакторе. Messages in the Badmail directory are stored in ASCII format, and can be opened and viewed in Notepad or another text editor.
Файл состоит из последовательности линий, разделенных единичными знаками LF (символ новой строки) (воспроизводимыми текстовыми редакторами UNIX) или последовательностью знаков CR LF. A file is a sequence of lines, separated by single LF (line feed) characters (as produced by UNIX text editors), or by CR LF sequences.
Кроме того, вы можете скопировать запрос из Word или Excel, а затем вставить его в файл в обычном текстовом редакторе, например Блокноте. Alternatively, you can copy a query from Word or Excel and then paste it to file in a plain text editor, such as Microsoft Notepad.
Скопируйте и вставьте текст в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните сценарий как C:\EOP\Export\Add_Domains.ps1 и выполните следующую команду. Copy and paste the text into a text editor like Notepad, save the script as C:\EOP\Export\Add_Domains.ps1, and run the following command:
Скопируйте и вставьте текст сценария в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните файл как C:\EOP\Export\Import_Settings.ps1 и выполните следующую команду. Copy and paste the script text into a text editor like Notepad, save the file as C:\EOP\Export\Import_Settings.ps1, and run the following command:
Скопируйте и вставьте приведенный ниже текст в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните файл как C:\EOP\Export\Remove_Users_and_Groups.ps1 и выполните следующую команду. Copy and paste the following text into a text editor like Notepad, save the file as C:\EOP\Export\Remove_Users_and_Groups.ps1, and run the following command:
Чтобы использовать сценарий, скопируйте и вставьте приведенный ниже текст в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните файл как C:\EOP\Export\Add_Users_and_Groups.ps1 и выполните следующую команду. To use the script, copy and paste the following text into a text editor like Notepad, save the file as C:\EOP\Export\Add_Users_and_Groups.ps1, and run the following command:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!