Примеры употребления "текилу" в русском

<>
Переводы: все30 tequila29 другие переводы1
Я знал, что надо было налить текилу в твой пупок. I knew we should've poured the Tequila in your bellybutton.
Это та же девочка, что слизывала текилу с пола в баре? Is this the same girl that once licked tequila off a barroom floor?
Мне, пожалуйста, текилу и ананас и, гм, один из тех, сладких бататов? Can I please have a Tequila and pineapple and, um, one of those things of sweet potato fries?
Доктор, если позволите мне текилу, я обещаю не пить на своих похоронах. Ay, doctor, if you let me have this tequila, I promise not to drink at my funeral.
То есть, я ведь не заставляю тебя носить сомбреро и пить текилу. I mean, it's not like I made you wear a sombrero and do tequila shots.
Мы целыми днями разгуливаем по дому голыми, жрём текилу на завтрак и материмся как сапожники. We walk around the house naked half the time, shoot tequila for breakfast and swear up a storm.
Что я действительно хочу, Катерина, - это спокойно сидеть на пляже, пить текилу и наслаждаться обществом любимой женщины, которая любит меня. What I really want, Katerina, is just to be left alone, to sit on a beach, drink tequila and enjoy the company of a beautiful woman whom I love and loves me.
Агх, текила и кофейный ликер. Ugh, tequila and coffee liqueur.
Текила всегда делает меня игривой. Tequila always makes me frisky.
Эй, ты что, текилы напилась? Hey, have you been gargling with tequila?
Там только мякоть, без текилы. And it's all puree, no Tequila.
Это мякоть вишни, текила и лайм. It's a cherry puree, Tequila and lime.
Скорее, как после бутылки текилы с мордобоем. More like a fifth of tequila and an ass-kicking.
Он также сделал состояние на производстве текилы. He also made a fortune in a tequila company.
Но не припомню что бы текила препятствовала зачатию. But I don't recall tequila Getting in the way of conception.
Я полоскал рот текилой и кажется немного проглотил. I gargled with tequila and may have swallowed a teeny bit.
Никто из вас прекрасные леди не хочет немного текилы? Any of you lovely ladies want a shot of tequila?
Во мне был коктейль из текилы, кокаина и кулинарного спрея. I was on a cocktail of tequila, cocaine and non-stick cooking spray.
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Но все, что у меня есть - это текила и кофейный ликер. But all I have is tequila and coffee liqueur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!