Примеры употребления "текила" в русском

<>
Переводы: все29 tequila29
Агх, текила и кофейный ликер. Ugh, tequila and coffee liqueur.
Текила всегда делает меня игривой. Tequila always makes me frisky.
Это мякоть вишни, текила и лайм. It's a cherry puree, Tequila and lime.
Но не припомню что бы текила препятствовала зачатию. But I don't recall tequila Getting in the way of conception.
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Но все, что у меня есть - это текила и кофейный ликер. But all I have is tequila and coffee liqueur.
Прошлой ночью ты была немного не в себе даже до того, как Текила ударила тебе в голову. You were in a bit of a state last night even before the Tequila took over.
Это призыв к тому, чтобы всё то, что мы любим в Мексике - фестивали, рынки, рестораны, столовые, текила, мариачи, серенады, гостиницы, Эль Грито, День мертвых, Сан Мигель, радость, страсть к жизни, борьба и всё то, что значит быть настоящим мексиканцем - не исчезло из этого мира. This is a call so that every single thing we love about Mexico - the festivals, the markets, the restaurants, the cantinas, the tequila, the mariachis, the serenades, the posadas, El Grito, the Day of the Dead, San Miguel, the joy, the passion for life, the fight and everything it means to be Mexican - doesn't disappear from this world.
Эй, ты что, текилы напилась? Hey, have you been gargling with tequila?
Там только мякоть, без текилы. And it's all puree, no Tequila.
Скорее, как после бутылки текилы с мордобоем. More like a fifth of tequila and an ass-kicking.
Он также сделал состояние на производстве текилы. He also made a fortune in a tequila company.
Я полоскал рот текилой и кажется немного проглотил. I gargled with tequila and may have swallowed a teeny bit.
Никто из вас прекрасные леди не хочет немного текилы? Any of you lovely ladies want a shot of tequila?
Я знал, что надо было налить текилу в твой пупок. I knew we should've poured the Tequila in your bellybutton.
Во мне был коктейль из текилы, кокаина и кулинарного спрея. I was on a cocktail of tequila, cocaine and non-stick cooking spray.
Это та же девочка, что слизывала текилу с пола в баре? Is this the same girl that once licked tequila off a barroom floor?
Присоединишься к Мэнни и Дэнни на родине текилы и благодарных сеньорит. Join Manny and Danny in the land of tequila and grateful señoritas.
Мне, пожалуйста, текилу и ананас и, гм, один из тех, сладких бататов? Can I please have a Tequila and pineapple and, um, one of those things of sweet potato fries?
Доктор, если позволите мне текилу, я обещаю не пить на своих похоронах. Ay, doctor, if you let me have this tequila, I promise not to drink at my funeral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!