Примеры употребления "театральной школе" в русском

<>
и начать что-нибудь творить. В театральной школе, где я преподаю, Where I teach students in drama school, there's a course called Dramatics.
Я знаю, что прослушивание в театральную школу ждет меня через год, и я знаю, что я вроде как актер второго плана, но я была бы признательна тебе, если бы ты дала мне пару советов. I know that drama school auditions are a year away for me, and I know that I'm kind of a long shot, but I was wondering if maybe you could give me some pointers.
В какой театральной постановке? What theater thing?
Мы учим английский в школе. We learn English at school.
Мы делаем это не по-настоящему, но спасибо театральной студии за участие. We're not really doing that, but thanks to the drama club for its participation.
У него были плохие оценки в школе. He did badly at school.
Мы отметим первую годовщину освобождения не только песней, но и театральной постановкой! We'll celebrate the 1st anniversary of the liberation not just with song, but also with drama!
Я сейчас работаю в школе как учитель. I'm currently working at the school as a teacher.
Ох, так жаль, что у тебя нет театральной студии, чтобы заниматься этими вещами там. Ah, it's too bad you don't have an acting studio to do this kind of thing in.
Два мальчика отсутствуют в школе сегодня. Two boys are absent from school today.
Вы не сможете выиграть BAFTA с театральной постановкой. You can't win a BAFTA for a theatre show.
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым. Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.
Потом мы стали работать с театральной труппой, и объездили всю Новую Англию. Then we got that job with the theater company, so we were all over New England.
Боб популярен в школе. Bob is popular at school.
Орсон, премьера будет в четверг, или нас как театральной труппы больше нет. Orson, this play opens on Thursday or we are dead as a theatrical company.
В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три. We learned at school that the square root of nine is three.
Он недавно присоеденился к моей театральной студии. He joined my workshop for a while.
Мы будем применять ваш метод в нашей школе. We will adopt your method at our school.
Нет, я не могу представить себе, что ты засунула руку в задницу своей маленькой театральной кукле по имени Стюарт. No, I can't quite make up the hand you have shoved up the ass of that little Stuart puppet of yours.
Математика - её любимый предмет в школе. Math is her favorite subject in school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!